MLB》美媒:別再說大谷翔平是貝比魯斯!

日職好手大谷翔平投入美國職棒大聯盟。(美聯社)

千呼萬喚,日職好手大谷翔平終於入札了,美國運動媒體成天都是他的新聞,吹捧他是「日本的貝比魯斯」。不過《紐約時報》專欄指出,別再叫大谷翔平是貝比魯斯了,因為他不是!

傳奇的貝比魯斯(Babe Ruth)是美國棒壇家喻戶曉的人物,但他在日本的名氣還比不上鈴木一朗,年輕日本球迷可能根本沒聽過貝比魯斯。日本人包括大谷本人在內,也沒有稱他是貝比魯斯的習慣。

稱大谷是貝比魯斯,自然是稱讚他投打雙棲的能力,然而「大谷翔平繳不出單季60轟」。貝比魯斯出身投手,最後成為美職全壘打王,大谷的才能整體而言仍偏向投球,「也不具備大聯盟重砲的體格」,因此「貝比魯斯」稱號顯然有誤導之嫌。

另外也有比較富有求知精神的美國記者注意到,日本人形容大谷的名詞是nitoryu(二刀流),他們恍然大悟,原來這是17世紀的日本劍豪宮本武藏開創的流派(二天一流),跟貝比魯斯完全扯不上邊。

長居日本的美國作家懷廷(Robert Whiting)替日本人澄清:「他們不會稱大谷為貝比魯斯。」懷廷順道表示:「松坂大輔也從來沒有什麼魔球,魔球只是個笑話。」這都是做出來唬那些傻傻的美國看客的,紅襪當年為松坂掏了5100萬美元入札金。

《紐約時報》指出,大谷翔平是一個優秀的棒球選手(而且很帥),他很受歡迎,但他日職的數據就擺在那,他不是神,不應該對他有錯誤的認知或太過莫名的期待。

(中時電子報)


推薦閱讀

發表意見
留言規則
中時電子報對留言系統使用者發布的文字、圖片或檔案保有片面修改或移除的權利。當使用者使用本網站留言服務時,表示已詳細閱讀並完全了解,且同意配合下述規定:
  • 請勿重覆刊登一樣的文章,或大意內容相同、類似的文章
  • 請不要刊登與主題無相關之內容
  • 發言涉及攻擊、侮辱、影射或其他有違社會善良風俗、社會正義、國家安全、政府法令之內容,本網站將會直接移除
  • 請勿以發文、回文等方式,進行商業廣告、騷擾網友等行為,或是為特定網站、blog宣傳,一經發現,將會限制您的發言權限或者封鎖帳號
  • 為避免留言系統變成發洩區和口水版,請勿轉貼新聞性文章、報導或相關連結
  • 請勿提供軟體註冊碼等違反智慧財產權之資訊
  • 禁止發表涉及他人隱私、含有個人對公眾人物之私評,且未經證實、未註明消息來源的網路八卦、不實謠言等
  • 請確認發表或回覆的內容(圖片)未侵害到他人的著作權、商標、專利等權利;若因發表或回覆內容而產生的版權法律責任將由使用者自行承擔,不代表中時電子報的立場,請遵守相關法律規範
違反上述規定者,中時電子報有權刪除留言,或者直接封鎖帳號!請使用者在發言前,務必先閱讀留言板規則,謝謝配合。