搜尋結果

以下是含有台灣日日新報的搜尋結果,共36

  • 兩岸史話-抹滅信仰 日毀台千餘座寺廟

    兩岸史話-抹滅信仰 日毀台千餘座寺廟

     全台寺廟總數由1936年的3,403座,降至1942年的2,327座,減少31.6%。同期間計有361所寺廟被搗毀,819所寺廟移供日本佛教之用,或改為國語講習所等它用,至於被燒毀或擊碎或移作它用的神像,則高達13,700餘座。 \n 中壢郡的關西街(關西鎮)響應此一寺廟整理運動,命令青年團團員將土地公(福德正神)祠廟破壞,當時身為教員也是青年團團員的客家人吳濁流,就奉命破壞郊外一處土地公廟。吳濁流於是與青年們準備了紙錢和香,恭恭敬敬地將原委向土地公說明,並且祈求暫至鎮上的大和宮避難。燃了紙錢後,將土地公的神體奉置在大和宮的神桌上,隨後毀除該土地廟。然而即使剷除了村裡全部的土地公,但戰事依然持續;此外,又例如遠在僻處的花蓮縣玉里鎮末廣地方,日據末期禁拜土地公與媽祖婆,其土地公廟也遭廢改作倉庫等其他用途,惟該地好幾處土地公已被人抱走藏匿。 \n 皇民化舉措變本加厲 \n 寺廟整理對台灣漢人而言,實際上是信仰的抹滅,然而物極必反。1939年2月1日,《台灣日日新報》刊載總督府反對寺廟全廢方針的報導,總督府認為執行寺廟全廢的急激改變,徒然刺激民心,恐將受其惡性影響。中壢街仁海宮信徒旋即發出反對寺廟整理的言行,迫使中壢郡當局邀集知名相關人士官吏等兩百人,召開中壢街寺廟廢止懇談會,亟力為日方的寺廟整理政策辯護。及後,英國與美國在南洋戰線上也大肆宣傳稱,如果某地落入日人統治下,原有民間信仰就會遭破壞,(寺廟)就會被改建為神社。此事後來在日本國會中也被提出,並被誇大渲染。 \n 1940年12月16日,新任台灣總督的長谷川清,就面臨因寺廟整理所衍增的台人反日情緒。在1941年4月的地方會議上,長谷川清指出不能只用外在激進方式導正台灣人民的舊有信仰,同年10月決定停止寺廟整理;長谷川清在其《治台回顧》中即坦敘「寺廟整理不僅直接關係到信仰自由,對民心造成重大影響,若又因時局而固執強行,則將造成台灣人諸君的反撲,甚至形成帝國議會的問題,我經冷靜判斷,就任後立即採取慎重調查,經研究之後,確立根本方針,原則上決定停止,而實際上也已中止寺廟整理」。但隨著太平洋戰爭的加劇,長谷川清任內的某些皇民化舉措,反而是變本加厲。 \n 全台寺廟總數由1936年的3,403座,降至1942年的2,327座,減少31.6%。同期間計有361所寺廟被搗毀,819所寺廟移供日本佛教之用,或改為國語講習所等它用,至於被燒毀或擊碎或移作它用的神像,則高達13,700餘座;斯時(1936-1942),全台各地執行寺廟整理的情形差異頗大,例如台北州初始即無意積極進行寺廟整理,台中州與澎湖廳的州廳當局則不立方針對策,故此三地幾乎無所變動,但高雄州、新竹州、台南州則執行頗為嚴格,三州計共309座寺廟被搗毀,786座寺廟被移供它用,其中台南州與高雄州共有13,015座神像被燒毀或搗毀;台北帝國大學講師宮本延人於1942年奉台灣總督府之命調查寺廟整理情形,依該調查數據顯示,台北州進行的寺廟整理比率僅7%、台中州9%、新竹州40%、高雄州54%、台南州56%。但同一州內,步調也不一致,例如台南州下的新豐郡、斗六郡達到100%,也就是所有中國寺廟全遭廢毀,但同為台南州下的東石郡(朴子)卻僅0.3%、台南市亦僅0.4%。 \n 威迫台灣人參拜神社 \n 日本佔據台灣後,台灣總督府於全台主要城市如基隆、新竹、台中、彰化、嘉義、台南、高雄等地建造神社。1934年時台灣僅有26座神社,數量上非常少,且多是建在日人聚集的地方。斯時(1934),日人規定以一街庄(鄉鎮)一神社為原則,於台灣樞要之地興建神社,作為台民敬神崇祖、報本反始的聖場兼社會教化中心。 \n 如果依一街庄一神社的標準,則全台共需約300多所神社。如果要達到此一目標,事實上困難重重,因日人神社除需建於遠離市區的山岡森林等安靜地方,並須一定規格,戰爭年代建築器材木料等調度緊張,且神社是由上而下,體現國家價值觀者,故缺乏信徒,從而捐獻無著,致建造經費及後續維持費用難求等。惟日人仍在台大興土木,建造神社,其中以1935-40年間最為密集,計共新造34所神社。 \n 1941年後,因太平洋戰事加劇,資金建材不足,致神社興建日益艱難,代之而起者是將社升格為神社,以此彌補神社興建之不足,並賦予神社象徵皇國精神的權威,圖謀動員台人以集結強大戰力。二次大戰結束前,全台51郡中尚有9個郡未設神社,當時全台共有神社68所,與日本台灣殖民當局所謂一街庄一神社計300多所神社的期望,尚有非常大的距離。 \n 日人在台所建神社中,最具代表性者即為結合天皇崇拜與軍國主義的建功神社與護國神社,兩社均係靖國神社系統之一,主要是祭祀為日本犧牲的將校軍士。建功神社完工於1928年,位於台北市南門町植物園內(舊時台北市中央圖書館);1940年,台灣總督府告示,將於台北市大直創建台灣護國神社(即今台北市大直之忠烈祠),並於1941年1月動工。斯時,日本當局並徵調大批民間學生或青年義務參加勞動,以供做對神社的一種奉仕(服務),俾使彼等在興建神社過程中,培養對神社的崇敬心理。台灣護國神社於1942年5月完工,其鎮座祭典委員長梁井淳二即云「在帝國南進基地的台北市大直淨地,創設碥灣護國神社,奉祀靖國神社祭神中與台灣有關的護國英靈,實係最佳模範」。 \n 約1939-40年間許,日本當局曾強制台籍老師穿著日人的和服。斯時,新竹郡即令郡下台籍教員及其家屬必須穿著和服,前往新竹神社參拜,並祈禱武運長久,惟該地類此大規模參拜神社活動僅只一次;1944年,南台灣高雄市的高雄中學,則每個月都安排在校中學生集體武裝步行至位於高雄壽山的神社參拜;據日人統計參拜神社的人次,1938年有約830萬人次、1941年增至1,200萬人次。斯時(1941年7月),皇民奉公運動下成立的57,000個奉公班,其第一要務為實踐皇道精神,具體主要方式就是例假日時要遙拜皇宮,前往神社參拜,感恩得為皇國臣民,誓言仕奉天皇。(待續)

  • 武昌革命時台灣很愜意?錯!日軍正在鎮壓原住民!

    武昌革命時台灣很愜意?錯!日軍正在鎮壓原住民!

    十月十日是中華民國的國慶日,按理說應該是舉國同慶的時刻,但是獨派論者總是切割這段歷史,他們聲稱1911年中國在革命時,日治下的台灣是一片詳和。現在「我得了一種不刻薄會死的病」的臉書卻從當年的報紙證明,當時日本殖民政府正在以「理蕃」的名義,攻打、鎮壓台灣的原住民。 \n \n3年前,獨派色彩強烈的「台灣回憶探險團」臉書,找出舊報紙聲稱,「日本時代的臺灣,大稻埕開始出現販賣冰淇淋的記載….到了1910年代進入了製冰業的戰國時代…」,後一段說「1911年(明治44),對岸鄰國發生了大暴動革命,臺灣這邊卻是在進行冰淇淋大戰」,藉以證明日殖時代的美好,告訴我們1911年中國因為武昌起義殺得昏天黑地時,台灣民眾正在日本殖民政府的照顧下,享用牛排、和果子跟冰淇淋。 \n \n然而,這個報導卻是片面揭露,沒有說明全部的真相,臉書「我得了一種不刻薄會死的病」也找了當年在台灣發行的《台灣日日新報》,發現就在1911年10月,報導「清國四川暴動」(保路運動,武昌革命的導火索)新聞的下方,就是日本殖民政府攻打台灣原住民部落的戰報,顯示「當時日本殖民政府殺的人,應該不會比革命軍跟清軍要少。」 \n \n該篇臉書的全文: \n \n

  • 武陵環島社考古 發現古水圳水橋故事

    武陵環島社考古 發現古水圳水橋故事

    桃園市武陵高中受大溪木博館委託調查日治時期大溪郡警察課長軼事,意外發現90年前位於現今桃園復興區羅馬公路52公里處完成的水道橋遺蹟,帶隊老師姜昌明說,考證日治時期台灣日日新報1927年5月6日的報導,這條水圳的興建過程耗費人力龐大,曾經動用原住民、專業人員與警備員共約1萬6000人次,落成通水式也在奎輝溪的取水口盛大進行。 \n \n 姜昌明說,武陵高中學生陳廷宣、陳廷奕、陳慕丞、陳威愷投入古蹟的考古測量與繪圖,讓這一座已經被遺忘正好90年的古水圳水橋故事重見天日。

  • 江文也1936年得獎作品《台灣舞曲》 國台博原音重現

    1936年,台灣籍音樂家首度登上奧運殿堂!台北出身的作曲家江文也參加了當時特有的奧林匹克藝術獎項,獲得特別獎殊榮。當年得獎作品《台灣舞曲》以當代作曲手法描繪台灣風光,還錄製成氣勢磅礡的留聲機唱片刻盤,這首「原音」將在台南的台灣歷史博物館重現。 \n \n江文也出身台灣,成名於日本,長居在中國,飽嚐東亞時局的動盪與苦難,他的崛起,一定要談到《台灣舞曲》。過去希臘奧林匹克只有「體育競技」,到了1912年在瑞典斯德哥爾摩舉行時,首次加入了繪畫、詩歌、雕刻、作曲、建築等項目的「藝文競技」。時至1936年在德國柏林所舉辦的奧林匹克運動會裡,「藝文競技」已進入第七屆。 \n \n當時江文也的管弦樂曲《台灣舞曲》通過日本作曲家協會甄選,再由體育協會推舉,共有五位選手獲選入管弦樂作曲組,代表日本赴柏林參賽。當26歲的江文也從5位「日本人」中脫穎而出,成為當時唯一獲得「特別獎」的作曲家。消息傳出,日本作曲家聯盟選擇刻意淡化,因為江文也代表殖民地台灣參賽,居然打敗了其他日籍作曲家山田耕莋、伊福部昭、諸井三郎和萁作秋吉等參賽者,成為唯一入選者。 \n \n不過星星總會自己閃耀,當獎牌寄到東京,附上歐洲著名評審與作曲家的點評,還是震撼了日本,當時《東京日日新報》做了大篇幅報導,刊登獎牌、照片,還以樂譜作為插圖;《台灣日日新報》也以頭條版面介紹,江文也就這樣被世界看見。 \n \n《台灣舞曲》創作上江文也深受歐洲印象樂派的影響,以他自己的台灣和台北城感想去創作,不流俗又扎實的20世紀作曲手法堪稱脫穎而出的主因。《台灣舞曲》唱片後來由史托可夫斯基指揮錄音,「勝利唱片」公司出品,管弦樂總譜也由Shunjusha Edition做全世界發行,封面有德文、英文、日文、法文的版本。 \n \n國立台灣歷史博物館這次推出「愛聽台灣一百年」系列講演會,將以江文也為主題,邀請對江文也生平如數家珍的傳記作者,也是音樂史重要學者劉美蓮與收藏家朱家煌擔任主講,現場不但可以聽到江文也的歌聲、作曲代表作,也還可以聽見當時素有汪精衛政府主題曲之稱、知名歌手白光演唱的《東亞民族進行曲》,用音樂感受當時的社會氛圍與音樂震撼。講演會將於9月24日下午舉行,地點在國立台灣歷史博物館。

  • 台灣特有圖像藏書票 「版畫珍珠」東京展出中

    台灣特有圖像藏書票 「版畫珍珠」東京展出中

    「南島風情-台日藏書票特展」在東京台灣文化中心盛大展出,由國立台灣文學館與台北駐日經濟文化代表處台灣文化中心主辦。此展跨足海外,除了向日本民眾介紹台灣藏書票的發展、藏書票與台灣文學間的關係,展示作品涵蓋原住民、台灣風景及歷史民俗等不同主題之藏書票。 \n \n如蘭嶼達悟族拼板舟、捕飛魚等台灣原住民文化圖騰以及媽祖、虎爺、八家將等台灣宗教圖案,台南車站、安平樓門、台灣文學館、淡水紅毛城等古蹟建築圖也在其中,展期從2017年6月10日至9月4日,地點在「台北駐日經濟文化代表處台灣文化中心」(東京都港區虎ノ門1-1-12 虎ノ門ビル2樓)。 \n \n開幕茶會由駐日代表處郭仲熙副代表、國立台灣文學館廖振富館長、台灣藏書票協會潘元石老師、日本国立歴史民俗博物館久留島浩館長、府中市美術館藪野健館長、福島縣立博物館赤坂憲雄館長、日本書票協會內田市五郎會長等60餘名貴賓專程參加,深受日本文化、美術界重視。 \n \n郭副代表致詞時表示,藏書票結合了文學與藝術,同時也展現台灣與日本社會的樣態,希望透過藝術這個橋樑,讓台灣與日本的友情更加珍貴,並創造更密切的關係。台文館廖振富館長說明本次展出的藏書票中,有6件是1930年代西川滿的老藏書票,極具歷史價值。 \n \n西川滿是日治時期台灣藏書票的重要推手,他生於日本福島縣會津若松市,在台灣度過的三十多年歲月,曾在台灣出版詩集《媽祖祭》,創辦《華麗島》、《文藝台灣》等雜誌,也曾擔任《台灣日日新報》編輯,兼任發行《愛書》雜誌,由於他的大力推廣,逐漸開啟台灣藏書票風氣。潘元石老師致詞肯定日本文學家西川滿、畫家立石鐵臣等人對台灣藏書票文化發展上的貢獻。 \n \n揉合文化與藝術傳承的藏書票,起源於15世紀的德國,主要用在浮貼於書的扉頁,做為書籍主人的表徵,有如中國的藏書章;它是一種微型版畫,製作精美,被喻為「版畫珍珠」、「紙上寶石」、「書中蝴蝶」。 \n \n台灣藏書票的發展始於日治時期,透過杉浦和作、河村徹、西川滿、立石鐵臣等人的鼓吹,進而影響台灣文化界與台灣文學作家重視藏書票,亦利用藏書票這項精緻的文化媒介,替文學與藝術的相遇,創造相得益彰的交融。 \n \n近年來,在台灣藏書票協會的推動下,重要展覽與各國交流活動蓬勃發展,為藏書票藝術注入更多活力。台文館為台灣藏書票收藏數量最多的官方機構,希望藉由此次的藏書票展,行銷台灣意象,達到台日文化交流之目的。 \n

  • 第二市場百年餐

    第二市場百年餐

     「來到台中市、吃到百年餐!」2017台中百年慶,台中市經發局將依據《臺灣日日新報》食譜,重現日據時代中部最大的酒樓「醉月樓」的台灣料理;經發局長呂曜志說,目前已在進行文獻考證,將挑選經典的13道菜遵古法烹煮,屆時民眾可一嘗穿越時空的美味料理。 \n 早期號稱「貴婦市場」 \n 呂曜志表示,第二市場早期號稱「貴婦市場」,日據時代綠川一帶聚集許多商人,連帶使當地繁榮,周邊酒樓林立,中部最具規模的酒樓「醉月樓」就坐落於此;日據時代「台灣料理」是當時上層仕紳階級精緻宴飲文化的代表。 \n 呂曜志指出,依據《臺灣日日新報》在1907年與1934年報導,顯示當時的「台灣料理」包括紅燒魚、塔魚餅、八風菜、吐絲蝦仁等多道;該局將依照當時的習俗挑選經典13道料理,並依照古法烹製。 \n 古法烹製「醉月樓」美味 \n 呂曜志說,除百年料理外,第二市場百年慶也將魯肉飯、麻薏湯、肉包等16項經典美食,翻譯成英日韓等多國語言,讓國內外旅客可進一步認識市場經典美食;他還自創「楊林老王阿鄒嵐,顏文福茂山李聰」口訣,代表網路推薦的16項市場美食。 \n 為迎接第二市場百年慶,經發局還設計以紅燈籠妝點市場,營造出張燈結綵的喜慶感覺;六角樓等進出入口還架設復古廣告看板,同時展示林權助的攝影照片作品,展示台中的百年意象風華。

  • 第二市場慶百年  將重現日據台灣料理

    第二市場慶百年 將重現日據台灣料理

    台中市第二市場歡慶百年,台中市政府將於今年5月依據「台灣日日新報」食譜,重現日據時代中部最大酒樓「醉月樓」的「台灣料理」。 \n 台中市經發局長呂曜志今天在市政會議專案報告時指出,第二市場早期號稱「貴婦市場」,也讓日據時代的綠川一帶聚集許多商人,連帶使得當地繁榮,周邊酒樓林立,而中部最具規模的酒樓「醉月樓」就坐落於此。 \n 適逢第二市場喜慶百年,經過經發局內外硬體整建工程之後,今年5月將依據「台灣日日新報」食譜,重現日據時代中部最大的酒樓「醉月樓」的「台灣料理」。呂曜志表示,目前已在進行文獻考證,將挑選經典的13道菜,並遵古法烹煮,屆時民眾將可一嚐穿越時空的美味料理。 \n 呂曜志表示,依據「台灣日日新報」在1907年與1934年報導,顯示當時的「台灣料理」包括紅燒魚、塔魚餅、八風菜、吐絲蝦仁等多道。目前經發局正進行文獻考證,將依照當時的習俗挑選經典13道料理,並依照古法烹製。 \n 台中市長林佳龍也表示,中區有許多市場美食,所謂「吃在中區」即是如此,目前「宮原眼科」承襲醉月樓舊稱,所提供的料理就是新舊並陳、融合,生意很好,顯示市場確實有需求。 \n 除了百年料理之外,這次第二市場百年慶,市府也將魯肉飯、麻薏湯、肉包等第二市場的16項經典美食,翻譯成英日韓等多國語言,讓國內外旅客可以進一步認識市場經典美食。呂曜志還自創「楊林老王阿鄒嵐,顏文福茂山李聰」口訣,代表網路推薦的16項市場美食。1060220 \n

  • 中市第二市場慶百年 日治時代13道經典「台灣料理」將再現

    中市第二市場慶百年 日治時代13道經典「台灣料理」將再現

     「來到台中市、吃到百年餐!」2017台中百年慶,台中市第二市場經經發局內外硬體整建工程後,今年5月將依據《臺灣日日新報》食譜,重現日治時代中部最大的酒樓「醉月樓」的「台灣料理」。經發局長呂曜志說,目前已在進行文獻考證,將挑選經典的13道菜遵古法烹煮,屆時民眾將可一嘗穿越時空的美味料理。 \n \n 呂曜志今日在市政會議中說,第二市場早期號稱「貴婦市場」,也讓日治時代的綠川一帶聚集許多商人,連帶使得當地繁榮周邊酒樓林立,中部最具規模的酒樓「醉月樓」就坐落於此。日治時代「台灣料理」乃相對於「日本料理」命名,當時上層仕紳階級精緻的宴飲文化的代表。 \n \n 呂曜志指出,依據《臺灣日日新報》在1907年與1934年報導,顯示當時的「台灣料理」包括紅燒魚、塔魚餅、八風菜、吐絲蝦仁等多道。目前該局正進行文獻考證,將依照當時的習俗挑選經典13道料理,並依照古法烹製。 \n \n 呂曜志表示,除百年料理外,這次第二市場百年慶,市府也將魯肉飯、麻薏湯、肉包等第二市場的16項經典美食,翻譯成英日韓等多國語言,讓國內外旅客可以進一步認識市場經典美食。他還自創「楊林老王阿鄒嵐,顏文福茂山李聰」口訣,代表網路推薦的16項市場美食。 \n \n 市長林佳龍強調,中區有許多市場美食,所謂「吃在中區」即是如此,目前「宮原眼科」承襲醉月樓舊稱,所提供的料理就是新舊並陳、融合,生意很好,顯示市場確實有需求。 \n \n 為迎接第二市場百年慶,經發局還設計以紅燈籠妝點市場,營造出張燈結綵的喜慶感覺;六角樓等進出入口還架設復古廣告看板,同時展示林權助的攝影照片作品,展示台中的百年意象。

  • 基隆古地圖展 重現台灣鳥瞰圖

     基隆市文化局慶祝基隆港建港130周年,在基隆舊火車站大廳舉辦「跨越時空的城市之旅,台灣八景暨古地圖」特展,除有八景之一的基隆「旭崗日出」畫作外,還等比例放大重現1935年日據時代繪製重現全長15公尺、寬5公尺的「台灣鳥瞰圖」。 \n 古地圖特展在基隆舊火車站大廳將展至9月20日,呈現日本大正至昭和時期鳥瞰圖泰斗吉田初三郎師徒精美手繪圖稿、基隆市役所發行「基隆市大觀」等台灣各縣市鳥瞰圖,以及「基隆旭崗」在內的台灣八景圖。 \n 基隆市長林右昌昨日上午出席開幕典禮,在大廳地板設置的巨幅台灣鳥瞰圖的航道上,放置印有「基隆啟航,重返榮耀」的紙船祈福,林右昌還客串當起導覽員,向民眾介紹基隆今昔起變化,他表示,該地圖80年後在基隆重現展出,深具特殊歷史價值與其意義。 \n 特別的是,此次展出的台灣八景圖為1927年台灣日日新報由民眾投票選出,其中一景「旭崗日出」即從基隆旭丘公園上俯瞰基隆港景致。林右昌指出,能名列台灣八景,可見基隆在當時的台灣占有重要地位,今年是建港130周年,也代表著基隆重新尋回榮光的重要起點。

  • 嘉慶君擅詩文 但未到過台灣

    「嘉慶君遊台灣」是台灣流傳甚廣的民間故事,但故宮博物院長馮明珠表示,嘉慶君是一名詩文創作豐富的皇帝,但終其一生並未到過台灣。 \n 馮明珠今天在故宮南院召開「嘉慶君.遊臺灣─清仁宗文物特展」開幕記者會中,做了以上表示。這項特展將自5月10日起至9月4日止在故宮南院展出。 \n 她說,傳言嘉慶皇帝當太子時曾遊歷台灣,尤其台灣中南部許多名勝古蹟,因攀附嘉慶君曾經到訪而成為旅遊景點,甚至有些地方風味小吃,也傳聞嘉慶君品嚐過而聲名大噪。 \n 不過,根據考證,嘉慶君一生並未來過台灣,首度出現「嘉慶君遊台灣」的說法,是在日人治台後年,也就是1905年(光緒31年)的「日日新報」傳聞報導。 \n 馮明珠表示,嘉慶皇帝是一位才華洋溢的詩人,可惜他的才華與名氣被父親乾隆皇帝所掩蓋,不過嘉慶皇帝的詩文創作豐富,數量僅次於父親乾隆,且創作水平猶勝一籌。 \n 她說,身為「中國歷史上第二位多產的皇帝詩人」,嘉慶君因剿滅橫行台海的海盜蔡牽,維護台海安全,以及噶瑪蘭設治,可能因此被台灣人民懷念,才會有「嘉慶君遊台灣」的傳說。 \n 馮明珠指出,故宮南部院區座落於嘉義,正是「嘉慶君遊台灣」傳說源頭所在,因此故宮特別籌劃「嘉慶君.遊台灣─清仁宗文物特展」,作為故宮南院開幕展後的第一檔特展。 \n 這次特展共展出嘉慶龍袍、朝珠、吉服帶、傳位詔書等151組件文物,分為「嘉慶皇帝與台灣」、「嘉慶皇帝其人」、「宮廷收藏與藝術」、「文化事業」與「安內靖亂」等5個單元。 \n 值得一提的是,台灣在60年代電視曾播出「嘉慶君遊台灣」,創下高收視率,故宮博物院這次也向台灣歷史博物館借展「嘉慶君與王得祿歌曲專輯」,並向宜蘭縣文化局借展「嘉慶君遊台灣」黑膠唱片。1050509 \n

  • 傑出研究獎 首度頒給音樂學者

    科技部傑出研究獎首度頒給音樂學者,台大音樂學研究所教授王櫻芬以新出土唱片和廣播史料為材枓,提出以歷史錄音探討音樂觀的新視角,且將完成35萬筆日據時代音樂活動資料庫。 \n 科技部今天下午舉行學術研究獎項頒獎典禮暨施政兩週年回顧,共頒發104年度「傑出特約研究員獎」兩名、「傑出研究獎」74名、「吳大猷先生紀念獎」40名,由科技部部長徐爵民親自頒獎。 \n 科技部所頒發的「傑出研究獎」從民國75年開始設置,鼓勵表揚學術或產學研究傑出人員,104年度首次頒給音樂學者,王櫻芬表示自己意外又高興,終於覺得自己好像做出點什麼,終於為音樂學爭一口氣。 \n 王櫻芬從1983年開始研究南管,並在過去5年獲得新出土的中的唱片和廣播史料作為材料改寫日治時期台灣唱片工業史、填補廣播研究的不足,提出以歷史錄音探討音樂觀的新視角。 \n 她說,以前南管的主要重心是在大陸廈門地區,但自從1945年後大陸實施管制,台灣成為華僑尋求鄉音的重心,當時的政府也以此拉攏華僑,加上台南的「南聲社」到歐洲演出獲得讚賞與肯定,台灣的南管學術地位凌駕東南亞各國。 \n 王櫻芬另外還花了8年時間將「台灣日日新報」中有關出現聲音的活動,做成約35萬筆的資料庫,目前已接近完成。並挖掘出黑澤隆朝、田邊尚雄兩位日本學者來台包括1943年的祭孔音樂已在2008年復刻外,1922年的原住民音樂錄音也將整理重新復刻出版。1050427 \n

  • 兩岸史話-日本帝國侵華第一步 海防空虛日軍登陸(之四)

    兩岸史話-日本帝國侵華第一步 海防空虛日軍登陸(之四)

     通過英國公使威妥瑪、總稅務司赫德、直隸總督李鴻章、兩江總督李宗羲等人的諮函,逐漸弄清了日軍的動向。 \n 這裡發出了幾個資訊,其一,日本政府首腦及海陸軍大臣已經決定進犯台灣。其二,兵船、兵員等具體作戰部署。其三,戰爭決心,即不達目的絕不甘休。 \n 緊接著,《申報》於1874年4月16日,又刊登類似今天社論一樣的論說文章〈論台灣征番事〉,強調台灣乃中國版圖,不容他人染指,並告誡國人提高警惕:「東洋之興師,其意僅在報仇而已乎?抑或尚有他圖乎?未可知也。」面對他國侵略,光有民間呼籲是不行的,政府必須採取行動遏止侵略。 \n 輿論喚起失能清廷 \n 社論懇求清政府:「東洋之駐兵於台灣也,已有明征矣。所望盡心於國事者,其不可袖手旁觀,自貽伊戚也。夫泰西之立規也,遇邊境或鄰國征戰之事,未有不以重兵調發駐紮界內觀望,以備不虞也。……我國將何以處焉。」要求清政府發兵台灣,堅拒日軍於台灣島外,維護國家主權。 \n 其後又有〈再論東洋將征台灣事〉(舊曆3月初2,即4月17日。以下皆西曆)、〈再論東洋進征台灣略〉(4月23日)、〈譯東洋中華兩國近事〉(5月8日)、〈長崎新聞〉(5月9日)、〈論台灣事〉(5月11日)、〈記東洋事〉(5月12日)、〈論台灣生番亦有恭順可嘉事〉(5月13日)、〈譯長崎新報述東洋雜事〉(5月15日)等。 \n 僅在4、5月間,就對日本陰謀侵略台灣一事,或評論、或報導,將這一事件的發展情況及時地通報給國人。而在8月10日一天裡,就有〈譯錄駐台西友書〉、〈日本近信〉、〈欽使請戰〉、〈上海無兵船赴台〉、〈譯錄東洋西字日報〉、〈譯錄香港新報〉等6條台事快訊,令人頓覺形勢緊張,大有中日戰爭一觸即發之感。 \n 清政府察覺日本侵台企圖後,也立即採取了一些措施。首先,派船政大臣沈葆楨「帶領輪船兵弁,以巡閱為名,前往台灣生番一帶察看,不動聲色,相機籌辦。」 \n 接著命令福建布政使潘蔚「馳赴台灣,幫同沈葆楨,將一切事宜妥為籌畫。」繼派船政大臣沈葆楨為「欽差辦理台灣等處海防兼理各國事務大臣,福建省鎮道各官,均歸節制;江蘇、廣東沿海各口輪船,准其調遣,俾得與日本及各國按約辯論,而於徵調兵弁船隻事宜,亦臻便捷。」 \n 並通過英國公使威妥瑪、總稅務司赫德、直隸總督李鴻章、兩江總督李宗羲等人的諮函,逐漸弄清了日軍的動向。「日本國兵船,於3月下旬,……有前往台灣者,船內兵弁炮位具備,由瑯嶠地方登岸,並無阻問之人。……日本在長崎購買輪船,租雇商船,裝載軍裝糧餉。……探得日本兵共8營,俱在台灣東海旁起岸,欲攻生番。……台灣道稟報,2月初10,有日本水師官同夥一人抵瑯嶠、柴城一帶查看牡丹社、龜仔角等處情勢,繪畫輿圖,15日折回。嗣後復接台灣稅務司來函,日本調兵1萬5千人來台打仗等情。並據聲稱,牡丹社係屬番界,彼自尋釁,在我勢難禁止。」 \n 由此可知,清朝在台灣海防空虛,日軍在台灣登陸,「並無阻問之人」,簡直如入無人之境;日軍在台灣進行軍事偵察、地形測繪,來回5、6天之久,也是暢通無阻;日軍實際兵力為3600餘人,而清朝所獲情報為1萬5千人,差距太大;台灣地方官員對於日軍入侵這一大是大非的問題,竟然聲稱「牡丹社係屬番界,彼自尋釁,在我勢難禁止。」這種糊塗話,竟然出自台灣地方官之口,實在令人難以理解,難怪奕訢在上奏時斥其「殊屬意存推諉,不知緩急。」 \n 沈葆楨等人奉命到台之後,通過台灣地方官的彙報,獲得了日軍侵台的一些軍事情報,其奏稱:「4月20日,倭船一隻,裝生番首級,及傷亡倭兵回國。……岸上倭兵約2千餘人,一紮大埔角、一紮瑯嶠、一紮龜山,時以甘言財利說降各社。牡丹社在下者已為攻破,餘數百人逃往山頂,倭人未能仰攻。龜仔角生番亦不肯降,其降者網索等11社,倭營給一旂為憑。28日,倭兵添200餘名,從石門入,80餘名,從風港入,殺生番3名,5名。」 \n 倭軍橫行迫降原民 \n 「據稱破生番3社,取首級12顆,伊兵傷者50餘人,死者20餘人。26日夜,又被其殺傷5人,死者2人。官民所報,生番死者多於倭兵,而倭將所稱,則倭兵死者多於生番。或者留為索價地步,未可知也。又據淡水廳陳星聚稟報:近有日本兵船名牧源源吾,載兵百餘名,由台南繞後山一帶,過噶瑪蘭,入雞籠口,買煤150頓而去等語。」 \n 日軍人數、營地、與牡丹社等社作戰情況、日艦補給情況,在這份奏摺中均有所反映。日軍在進攻牡丹社等社時,遭到了頑強抵抗,雙方互有傷亡。該奏摺雖無作戰細節,但戰場上的刀光劍影,卻依稀可見。日艦在中國東南沿海,一會兒台灣、一會兒廈門、一會兒運兵、一會兒買煤,一路暢通無阻。而在擁有近代化裝備的日軍猛攻之下,高士佛社、牡丹社最後被迫投降。(待續)

  • 《台灣新民報》日刊 復刻出版

    《台灣新民報》日刊 復刻出版

     堪稱為日治時期「台灣人唯一之言論機關」的《台灣新民報》日刊版,樹立了台灣報業史上重要的里程碑,國立台灣歷史博物館、國立台灣文學館和六然居資料室三方共同合作,近日完成復刻出版5冊。 \n 台史博表示,日治時期有為官方發聲的「御用三紙」,亦即是台北的《台灣日日新報》、台中的《台灣新聞》和台南的《台南新報》,《台灣新民報》日刊的發行份量雖然不多,卻能突破困境,面對為官方發聲的強勢媒體,依然作為「台灣人喉舌」,走出貼近台灣民眾脈動的路線,以「日刊」的形式,即時呈顯台灣人民的日常生活與思想言談,實屬難得。 \n 日治時期的台灣民報系列,先後以《台灣青年》、《台灣》、《台灣民報》、《台灣新民報》、《興南新聞》之名發行,從月刊、旬刊、周刊到日刊,見證當時台灣人的知識視野已日益開拓,也象徵台灣人的資本逐漸擁有經營日刊報紙的能力,其中尤以《台灣新民報》日刊的發行,更具里程碑的意義。 \n 1973年,東方文化書局影印出版台灣民報系列共40冊,這波復刻引發學者對日治台灣文化啟蒙、政治運動領域更多元而且深入的研究,可惜只出版到1932年的周刊,日刊部分並未納入出版範圍。 \n 2001年,台灣文學館將日本學者中島利郎捐贈的《台灣新民報》日刊(1933年5月2日至11月30日)以數位光碟的方式發行。2008年,台史博出版清水楊肇嘉「六然居資料室」典藏的《台灣新民報》電子書(1932年4月15日至5月31日)。至2013年,台史博又再獲得1939年至1940年的部分日刊,這次復刻出版的成果,就是建立在上述單位的收藏歷程。 \n 接續以往《台南新報》、《台灣日報》等報刊復刻工作,這次復刻出版預期將為台灣研究灌注新的能量,隨著史料一一展現,對日治時期台灣歷史文化的研究更有助益。

  • 台灣妖怪排排站

    台灣妖怪排排站

     傳說中的紅衣小女孩竟然是「魔神仔」的化身?「阿里卡該」是阿美族版進擊的巨人?由一群7年級生組成的台灣妖怪研究室團隊,近期推出《台灣妖怪研究室報告》,挖掘各地鄉里奇譚,完整呈現16種台灣妖怪。 \n 團隊主編陳敬淳表示,他從小跟著熱愛生態攝影的爸爸到處拍鳥、拍昆蟲,「我們曾為此造訪東南亞各地,很多對妖怪的好奇和想像來自走過原始叢林的經驗。」 \n 為了建立本土妖怪系譜,團隊地毯式搜索報紙資料庫和相關文獻,聚焦最多人討論的妖怪,包括魔神仔、人面魚和樹王公等動植物妖怪,陳敬淳說,「台灣最廣為人知的是魔神仔,也可說是土生土長的妖怪。」 \n 「阿伯被魔神仔牽走,走失了3天,在水池邊找到他時已奄奄一息…」類似訊息經常出現在新聞媒體上,陳敬淳說,魔神仔因而成為媒體最愛的妖怪。而魔神仔在台文獻最早可追溯到日治時期的《台灣日日新報》,1899年一則發生在花蓮的鄉野傳說,而1908年描述鬼怪誘拐旅人的〈山魔〉,也吸引當時讀者爭相閱讀。 \n 原住民也有不少妖怪傳說,書中搜羅的「阿里卡該」,可說是阿美族的「虎姑婆」,老人家總是以此嚇阻不聽話的小孩。「阿里卡該」是古時阿美族的巨怪,在部落吞吃嬰孩、誘姦婦女、搞破壞,所幸受到海神幫助,族人成功驅逐牠們,阿美族發展出海祭和豐年祭慶祝驅怪成功。 \n 圖鑑中,「阿里卡該」被描繪為巨型人猿動物,身高達250公分,全身覆蓋濃密毛髮,瞳孔像貓一樣瞇成一條線,隨時準備獵捕人類幼童。「人面魚」則源自都市傳說,外型如同常見的吳郭魚,因爆出魚身出現嘴巴講話,最後吃死人的事件,在1990年代的靈異節目中蔚為話題。

  • 戚嘉林:日非祖國 李顛倒台歷史

    戚嘉林:日非祖國 李顛倒台歷史

     前總統李登輝日前接受日本雜誌《Voice》訪問時表示,在二戰期間,日本是台灣祖國。前中華民國外交官、現任大陸統一聯盟主席戚嘉林29日出席「台灣抗日座談會──紀念乙未戰爭120周年」研討會時稱,李前總統是極少數認為自己是日本人的例子。他強調,李前總統用自己兄弟的日本情結來否定真正的歷史,還說台灣沒有對日抗戰,「是極端的例子」。 \n 戚嘉林表示,李登輝在26日剛上市的新著《新.台灣的主張》就提及《台灣日日新報》曾於1943年6月28日訪問,該訪問稱,李曾表示,進入京都帝國大學入學一年後,就出於自己意願從軍。 \n 不過書中居然沒提,1944年2月25日《台灣日日新報》報導,李登輝曾以「血書志願」參加皇軍,當時京都帝大農學院一年級的岩里政男(李登輝)以「血書志願」參加皇軍,李登輝可能是那個時代唯一台籍大學生以血書志願參加皇軍。由此可見李登輝的祖國是日本,不是台灣。 \n 他強調,歷史是存在的過去,詮釋絕不可違背史實,「不可以個別的特殊案例,代表全部的歷史」,歷史不能以李登輝為個案。 \n 戚嘉林並以李登輝定義的二戰期間為例。他說,1945年8月15日,日本無條件投降,台灣熱烈歡迎台灣光復,重回祖國懷抱;10月10日,全省各地都舉行慶祝典禮;10月24日,行政長官陳儀搭飛機抵達台北松山機場,全國的同胞為此歡欣鼓舞。 \n 他直言,若有台灣人認為自己是日本人,難道台灣人「頭殼」壞去,才來歡欣鼓舞慶祝光復嗎?「台灣人的祖國不是日本」。 \n 他還舉例,台灣被日本殖民時,曾推行改姓名運動,不過更改成功僅占當時台籍總人口的2.1%,顯示多數台灣人並不認為自己是日本人。 \n 戚嘉林強調,日據初期長達20年的武裝抗日,都一再證明台灣人沒有將日本為祖國。今年紀念120前的乙未抗日之役,絕不容「血書志願」參加皇軍的李登輝顛倒台灣歷史。

  • 戚嘉林批李登輝:否定真正歷史 是極端例子

    戚嘉林批李登輝:否定真正歷史 是極端例子

    前總統李登輝日前接受雜誌日本《Voice》訪問時表示,在二戰期間,日本是台灣祖國。前中華民國外交官、現任大陸統一聯盟主席戚嘉林29日在一場研討會時批評,如果台灣視日本為祖國,為什麼台灣光復時視大陸為祖國;李前總統不應用自己兄弟的日本情結,來否定真正的歷史。他稱,「李前總統是極端的例子」。 \n他表示,李登輝這幾天剛上市的新著《新.台灣的主張》就提及《台灣日日新報》曾於1943年(昭和十八年)6月28日訪問,但書中居然沒提;1944年2月25日《台灣日日新報》報導,李登輝曾以「血書志願」參加皇軍,當時京都帝大農學院一年級的岩里政男(李登輝)以「血書志願」參加皇軍,李登輝可能是那個時代唯一台籍大學生以血書志願參加皇軍。 \n台灣抗日將領李友邦之子李力群痛批李登輝,言論十分「荒謬」。他表示,父親一生為台灣民主革命運動奮鬥,還成立「台灣義勇軍」抗日,卻在白色恐怖中被槍決,「我父親祖國就是中華民國」。他說,李前總統是皇民化的產物,他的祖國是日本。

  • 莫忘來時路/4月15日-日據時期唯一中文報

    莫忘來時路/4月15日-日據時期唯一中文報

     1923年4月15日,台灣人創辦的一份標榜中文白話寫作的半月刊《台灣民報》(見圖左,本報資料照片),問世於日本東京,該雜誌可上溯至1920年7月誕生的月刊《台灣青年》(1922年4月更名為《台灣》)。 \n 負笈東京日本的台灣留學生,相繼成立漢日文兼容的《台灣青年》、《台灣》之後,顧慮島內不熟悉日文的同胞需求,並且受到胡適〈文學改良芻議〉和陳獨秀〈文學革命論〉的衝擊,亟思新創一種別緻的中文白話刊物,藉以跟台灣民眾清楚對話。新刊物的主要催生者為蔡惠如、黃呈聰、林呈祿、黃朝琴。 \n 《台灣》月刊在1923年3月號的漢文版頁出現一則預告,「……自4月1日起,欲發行一種半月刊,名叫『台灣民報』THE TAIWAN MINPAO,目的是要普遍,使男女老少均知。所以用平易的漢文,或是通俗的白話,介紹世界的事情,批評時事……與本誌並行,啟發台灣的文化,對我們的將來,實在大有可為呢!」據悉預告出自黃呈聰之手。 \n 拖延半個月,《台灣民報》遲至4月15日才創刊,同年10月15日改為旬刊。隔年6月《台灣》停業,日文版併入《台灣民報》。於是《台灣民報》又變成中日文兼容的雜誌了。1925年7月12日《台灣民報》再行擴張為每星期日發行的周刊。《台灣民報》早有遷回故鄉的強烈意願,屢敗屢試,終於在1927年8月1日獲准島內發行,直到1932年4月15日轉型日報《台灣新民報》為止。 \n 《台灣民報》廣受台灣民眾歡迎,1925年8月發行量即突破10000份,對比當時日人發行的三大日報,《台灣日日新報》(見圖右)19000份、《台南新報》15000份、《台灣新聞》9900份,《台灣民報》身為言論市場僅存的中文周刊,飽受官方審查刁難,竟還能夠表現亮麗成績,可謂驍勇善戰,獲譽日治時期「台灣人唯一之言論機關」、「台灣自由民主之先驅載體」。 \n 合理推論,《台灣民報》的名稱,靈感可能來自中國同盟會1905年11月起於東京發行的機關刊物《民報》。儘管兩者貌似神異,但顯然今人容易搞混。四年前「建國一百年‧閱讀蔣渭水」巡迴展,主辦單位竟在其官網「蔣渭水與台灣民報」,誤將《民報》第二號的書影認作《台灣民報》封面,也就見怪不怪了。

  • 有話要說-乙未抗日祕辛 勿忘

     2015農曆年後是乙未羊年。近兩甲子前發生的中日甲午戰爭,打到隔年的乙未國曆3月下旬,開始了影響台灣命運的馬關和談。會議中,日本代表以軍隊將攻陷首都北京相要脅,清朝代表屈服,簽訂割讓台灣和遼東半島條款。 \n 當時日本有外務大臣陸奧宗光的《台灣攘逐策》,有學者福澤諭吉的相應策略,呼籲「將台灣規畫成為一個新日本國,即以其土地、物產為目的,不將彼人民置於眼中。」 \n 台灣當局也據國際公法云:「割地須問居民能順從與否?」及「民必順從,方得視為易主」,並以此為由成立台灣民主國。該年國曆5月,日本侵華大本營派出原來要打北京之精銳的近衛師團征討台灣。 \n 日軍占領台北後,據當時上海《申報》及西方記者麥爾斯及後來日本官方的《台灣日日新報》記者黃茂清記載,他們在城內、艋舺、大稻埕三市街及郊外的枋橋,對婦女施以性侵暴行,造成約有三分之二市民攜家帶物向內地逃避。 \n 戰事進行到8月底的彰化戰役,日軍志得意滿。遂派出追擊隊南下偵察敵情,雲嘉土豪簡精華,為了避免生靈塗炭,在大莆林(今嘉義大林)向日軍歸降。不料,卻讓其親族的數十名婦女受辱,於是號召鄉民,重豎抗日旗幟,遂協同清軍收復大莆林。 \n 此後,日軍面臨和彰化以北一樣,多達30回的激烈戰鬥。而且,台軍大都選擇在市街和村落與日軍作戰,以讓其無法發揮野戰特長。於是,日軍高階軍官包括師團長北白川宮能久親王、旅團長山根信成、聯隊長中岡佑保都受到戰事波及。在現今雲林的忠義祠,就曾奉祀擁有戰馬的高階軍官。 \n 日方於11月18日「平定台灣全島」後,繼續宣稱上述高階軍官非死於戰爭,而死於台灣的風土病,因此在台戰死日軍僅兩百餘人。 \n 然而,根據數年後靖國神社陸續所公布在台戰死軍人即一千多人,病死者近一萬人。顯然日方有所隱瞞。 \n 事隔兩甲子的今日,應重新還原當時台日戰爭真相。並讓台灣、大陸、日本等年輕世代認識戰爭的殘酷,避免再發生如此慘烈的戰役。

  • 莫忘來時路/5月6日-台灣日日新報創刊

    莫忘來時路/5月6日-台灣日日新報創刊

     日本統治時期,台灣發行時間最長、份數最多、影響力最為深遠的大眾媒體《台灣日日新報》,1898年5月6日誕生。 \n 初領殖民地,南渡台灣的日人,除公務員、軍屬之外,以工商階層和白領階級為主,無論在政治面、經濟面,資訊即商機,需求孔急,遂有創辦報紙的構想。 \n 1896年6月,鹿兒島人山下秀實創辦《台灣新報》,翌年5月山口縣人川村隆實創刊《台灣日報》,彼此競爭激烈,水火難容。 \n 明治政府內部的派閥傾軋,蔓延至殖民地台灣。《台灣新報》的山下秀實,隸屬初代總督樺山資紀的薩摩派,《台灣日報》川村隆實依附第三代總督乃木希典的長州派。雖不至於敵視政府,但凡彼方贊成的政經事宜,此方必然抨擊,大打筆戰。甚至雙方記者台北路上相見,分外眼紅,進而大打出手也時有所聞。 \n 第四代總督兒玉源太郎,不堪其擾,民政長官後藤新平授意守屋善兵衛,購併《台灣新報》跟《台灣日報》,整合改稱《台灣日日新報》,遂行輿論統馭目的。台灣媒體界從此步入「一報獨大」的階段,直至二戰結束。 \n 《台灣日日新報》原先設置兩個版面的漢文版,1905年更將漢文版獨立發行《漢文台灣日日新報》,延攬中國名士章太炎,以及魏清德、林佛國、巫永福、何春木等本地文人,1911年4月聘請尾崎秀真擔任漢文主筆,聲勢更是大振,儼然成為當時台灣最熱鬧的「文壇客廳」。 \n 尾崎秀真兩子,尾崎秀實為二戰末期佐爾格間諜案要角,遭處死刑;尾崎秀樹為文藝評論家。秀樹出生、就學都在台灣,戰後亦曾多次「返鄉」遊憶。據他轉述,父親秀真遣返日本之際,將藏書全數捐贈台北孔廟,但他舊地重訪,卻遍尋不著一紙半頁。 \n 《台灣日日新報》於1944年4月1日,戰時管制新聞紙合併復稱《台灣新報》,戰後國府接收,增一「生」字,繼續發行,即為《台灣新生報》。

  • 兩岸史話-日帝殖民下之台灣美術史

    兩岸史話-日帝殖民下之台灣美術史

     編者按台灣美術在日據時期受到極度打壓與不重視,台灣人在這樣的環境下,突破屬於自己的一片天,孕育不少傑出美術家和作品,國立台北教育大學教授楊孟哲,是少數留日又不親日的日本通,在日據、日治之爭中,獨排眾議提出惟有「日帝殖民」才符合歷史真相,並由五南出版《日帝殖民下台灣近代美術之發展》一書,特予轉載。 \n 漫畫藝術1941年在大東亞戰爭之際,被運用在宣傳品鼓吹在愛國主義之中,揭開了台灣殖民地的新文化訊息 \n 唐朝文化藝術綿綿長久,為日本近代文化奠定了東洋藝術,啟動東洋美學之先,而唐代的百寶箱「雜技圖」早於200多年前遠遠超越日本平安時代末期「鳥獸戲畫卷」,其筆觸畫風、肢體動作韻味,(實有模仿抄襲中國世俗圖之嫌),不幸,中日甲午戰役確實改變了中日長久以來「主從關係」,日本帝國主義企圖改變數千年來的事實,取得垂涎已久的南方基地台灣。 \n 步入殖民教育體制 \n 1894年中日甲午戰爭爆發,清朝與日本以因東學黨之亂,雙方以宗主國關係或保護僑民之理由,引起東亞歷史上重大領土變化,日帝藉著明治維新脫胎換骨,成為亞洲新盟主。繼1874年牡丹社事件之後,再次攻略台灣,日帝取得馬關條約,展開台灣殖民統治,甲午之敗,成為中國近代之恥,改變自古以來中日歷史情結,台灣島完全步入日本殖民。 \n 日帝於1896年在台北城內成立「台灣總督府學校」,台灣人民在反抗無效下步入了殖民教育體制,吸納大和文化,接受西洋改良式殖民學程,因此徹底改造了台灣文化的命運,換取了台灣美術教育之先,承啟台灣美術運動之火。 \n 1896年台灣總督府學校官制,成為正式的殖民地教育機構,在總督府學校之中成立師範部,分成甲乙兩科,甲科由大和民族就讀,乙科主要由台灣人就學,日帝學制分類、人種的歧視、差別的學制待遇,是殖民統治的特徵。 \n 大正時期以後日本人大量移民台灣,學生數不斷增加的壓力下,師範學校直到1927年成立台北師範第二分校(現國立台北教育大學),將台灣人全數移此該校。台灣師範學制的圖畫教育啟蒙了台灣人,自伊澤修二提出「有用學術」6年之後(1902年),美術教育課程終於在國語學校的師範乙科中被正式採用開課,而手工教育也被設為選修科目。在台灣的美術教育史沿革中,除了明、清時期有極少數的文人及貴族習曉文墨外,這可謂是史無前例。 \n 然而,從明治35年(1902年)以後,台灣美術的近代化浪潮中,許多新潮流繼而風起浪湧,培養出具美術素養及才能的教師,也直接影響了台灣島民中從事藝術創作的首代藝術家,掀起了台灣美術的重大意義,在台北師範學校中誕生了台灣的近代美術家,在日本殖民美術教育體系裡,台灣初期畫家部分人士也承接了日本漫畫藝術。 \n 在50年的統治之中,以學校教育貫徹大和文化,在皇民教育體制下,將大和文化悄悄地打開台灣文化之鎖,以國族主義效忠日皇,以大眾傳播扮演著皇民文化的角色,如日帝時期的新聞、雜誌、教科書文化等,而漫畫藝術1941年在大東亞戰爭之際,被運用在宣傳品鼓吹在愛國主義之中,揭開了台灣殖民地的新文化訊息。 \n 漫畫藝術何時登場,又何時在台灣殖民土地上萌芽?日本進攻台灣之際,於1894年甲午戰爭之後所發行的《日清戰畫報》(1894-1895)發行,台灣凱旋篇全11冊,作品內容全彩,漫畫式的筆風,且諷刺性效果佳,記載著日軍如何運用現代化軍事,擊垮台灣義勇軍,對於日本宣揚帝國主義的勝戰,以及向日本百姓宣傳以及販賣,轟動一時。 \n 傳媒漫畫神話殖民 \n 此外,早在1874年,日軍攻打台灣屏東縣牡丹鄉(牡丹社事件),當時的從軍記者岸田香吟除了有影像紀錄之外,也在《東京日日新聞》專文介紹, 並利用漫畫技術來宣傳戰果,描繪日軍在台灣作戰情況,其作品內容誇大具戲劇效果,頗獲當時的好評。後來,利用印刷術大量在日本販賣,在東京造成轟動。其漫畫的作品,將自己當作主角,融入漫畫之中。 \n 畫風「以取笑台民,悠然得意」,強調一種大和民族的優越,其作品之後被公認為誇大而不實的漫畫之作。日本帝國在1895年,統治台灣之初,除了運用武力教化台民,更大量使用新聞媒體,傳播殖民地政策政績宣揚日帝偉大的德政。台灣總督府於1896年首創《台灣日日新報》,報紙創刊以來,「漢和」文並存,除了利用照片,也經常利用漫畫方式,以插圖運用於報紙之中。 \n 1898年,在報紙的中央以漫畫插圖方式出現,顯目的標題介紹著「台灣民間陶藝」。此外總督府學務部更應用漫畫插圖在台灣人《初等國語》教課書中宣導「尊皇愛國」教育,因此,日帝時期日本的漫畫藝術及技法早已透過殖民統治的皇民教育體系,悄悄地在台灣展開並慢慢地滲透,深植在台灣人的生活環境之中。(待續)

回到頁首發表意見