搜尋結果

以下是含有kinakaian母親的舌頭的搜尋結果,共03

  • 阿爆〈Thank You〉致敬醫護人員 得意很會寫「家長同意書」

    阿爆〈Thank You〉致敬醫護人員 得意很會寫「家長同意書」

    曾獲金曲獎「最佳原住民語專輯獎」的阿爆(阿仍仍),睽違3年推出第2張個人創作專輯《kinakaian 母親的舌頭》,第二波主打〈Thank You〉,歌曲中展現福音詩歌氣勢、並融入歐陸電音曲風,日前她赴台東三地門跨年,除了獲得前輩王宏恩讚賞,阿爆演唱〈Thank You〉時更順利飆上高音,精彩到連鄉長開心起立狂鼓掌。而她今天也特地凌晨六點北上,趕在金曲獎報名截止前完成報名,期許能再獲得評審肯定。

  • 阿爆吃野菜養生助好孕

    阿爆吃野菜養生助好孕

     曾獲得金曲獎「最佳原住民語專輯獎」的阿爆(阿仍仍),暌違3年將於年底推出第2張個人創作專輯《kinakaian 母親的舌頭》。今年38歲、嫁為人妻將滿3年的她,不少親友贊助各種有機無毒食材助好孕,她透露:「看到老人家吃山上的食物生好多,體力也好。」自己開始吃野菜養身體,至於生子祕方,她笑說:「可能會問一下學姊羅美玲,她生兩胎好強!」 \n 新歌〈1-10〉中運用排灣族語數字1到10,描述排灣家庭的成長故事,簡單真摯地傳達出排灣族的家庭價值觀,更是阿爆和母親一起創作的一首歌。該曲由金音獎電子類型雙料得主Dizparity編曲,阿爆與黃少雍擔任共同製作人,她期望這首歌能有母語教學效果。 \n 〈1-10〉MV在YouTube推出2周累積6萬觀看次數。《kinakaian 母親的舌頭》目前預購中,30日實體發行,詳情請上Abao阿爆(阿仍仍)的臉書粉絲專頁。

  • 阿爆遭叨念「舌頭不夠軟」 自信挑戰阿美語

    阿爆遭叨念「舌頭不夠軟」 自信挑戰阿美語

    阿爆將在30日推出帶有電音曲風的排灣語專輯〈Kinakaian 母親的舌頭〉。專輯取名有兩層意義:「一是英文中的母語(mother tongue)的直譯;再來則是過去在學母語的過程裡,我常常被媽媽叨念:「妳的舌頭還是不夠柔軟;妳的舌頭還是不行的!」所以這次除了排灣族語、台語、英語,阿爆甚至還唱起了阿美族語,她說:「國語歌手都能唱台語歌了,原住民之間唱彼此的族語哪有什麼問題?」 \n阿爆解釋,其實在2017年她就已經確定要使用這個主題,「我是這張專輯的統籌,參與的部分非常多,因為是以我的母語:排灣族語為主,所以11首歌在交給共同製作人:『派樂黛唱片』主理人黃少雍前,就已經要把專輯裡每首歌想說的東西是什麼整理到很完整。」完成音樂風格的創新與再突破後;阿爆也投入相當多時間在專輯專輯裝幀設計及個人形象的再升級,她說:「希望無論在聽覺或視覺上,都能成為富含台灣原創精神的一張音樂作品!」

回到頁首發表意見