國慶前,我為一位領導起草講話稿時,用了一句「適逢建國60周年」。細心的領導,沒有直接批評我,只是用鉛筆將「建國」二字改為「新中國成立」,並在旁邊寫了「《反分裂國家法》?」幾個字。
我發現很多人、很多單位在犯同樣的錯誤:「熱烈慶祝祖國60年華誕!」、「祝偉大的祖國生日快樂、繁榮昌盛」、「今天是你的生日,中國!」、「遙想祖國100周年國慶」……。
當這種錯誤已經謬誤到快被普遍接受時,就是一個必須立馬更正的問題了。今年7月4日,不少媒體都報導了美國慶祝建國233周年的新聞,難道我們的建國歷史比美國還要短嗎?10月10日,台灣海峽那邊也要國慶了,台灣那邊從來的提法就是「今天是中華民國多少年國慶日」。
大陸與台灣同屬於一個中國,在統一前,我們不能簡單地把中華人民共和國等同於中國,當然,也不能簡單地把中華民國等同於中國。中國是一個歷史概念,有著5000多年的文化史,無論是中華人民共和國,還是中華民國,都僅僅是中國歷史的一個階段。中國是一個政治概念,無論是中華人民共和國的國慶,還是中華民國的國慶,都不能代表「建國多少年」,不能代表「中國的生日」。
這個小小的錯誤不是第一次出現,也不僅僅是極個別的現象,其背後,是我們教育的不嚴密,是我們公共宣傳的不規範,是糾錯機制的缺位或者失效,代表著我們文化觀、歷史觀、政治觀、法制觀的混沌狀態,因此,它又是一件大事,是一件需要放大檢討和重視的大事。
因此,我建議,相關部門應對這個小小的錯誤高度重視、認真研究,採取切實措施加以糾正,讓以後的國慶日,不再出現這樣的錯誤。
發表意見