找出英文錯誤,像治癒一種陳年宿疾一樣!

 1. Everybody doesn't go there. 每個人都沒去那兒。

 2. All the staff think you don't follow rules. 員工都認

 為你不講道理。

 3. You can learn with me. 你可以跟我學。

 4. I go to the SOGO on Saturday. 我周六去SOGO。

 5. This lets me relax. 這讓我覺得輕鬆。

 6. My boss gives me a lot of jobs. 老闆給我很多工

 作。

 7. I just know how to say a few words. 我只知道說幾

 個字而已。

 8. I had ever tried this food. 我曾試過這食物。

 Debugged:

 1. Nobody goes there.

 中文說,「每一個人都沒去」,英文要講成「沒有人去」。

 2. All the staff think you're not reasonable.

 不講道理是不理性,而不是不遵守規則。用not reasonable。

 3. You can learn from me.

 跟我學其實真正的涵意是從我這裡學到東西,介系詞用from。

 4. I go to SOGO on Saturday.

 SOGO是店名,特定一家店,不必加定冠詞the。

 5. This relaxes me.

 Relax本身有使人輕鬆的意思,不必再用let。

 6. My boss gives me a lot of work.

 給很多的工作,是指工作內容而不是給你另一份職務(job),用work才對。

 7. I only know how to say a few words.

 Just是剛剛、剛才指的是時間。這裡的「只」是指數量,用only。

 8. I have tried this food before.

 Ever只用在問句。曾經用完成式即可。

 【世界公民Weekly】由世界公民文化中心提供

 一對一:你有夢想,我給你一對英語的翅膀

 很多人都說,英文好薪水會加倍,可以換到外商工作、可以更輕鬆溝通……英文確實可以為你做很多很多事,但是,它能夠為你的人生帶來的最大美好是:透過英文自我實踐,找回失去的自信、耐心、膽量……還有,把你從那個三天捕魚兩天曬網爛泥巴裡拯救出來。人生不要一輩子都在跟英文纏鬥吧,要嘛放棄它不要有罪惡感,要不就征服它帶來成就感,請上網網址:www.core-corner.com看到一個更好的「英語人生」。

 或電洽:(台北)02-27215033、(新竹)03-5721099