▲兩岸動漫首度合作,霹靂國際董事長黃強華(左)將霹靂布袋戲打造的新蘇東坡戲偶,捐贈給中國動漫博物館作為博物館首件收藏品。(黃國書攝)

 昨日在「杭台文創動漫產業交流會」上,台灣霹靂國際集團與杭州的翻翻動漫公司正式簽約,計畫打造一系列與杭州歷史及傳說相關的布袋戲。由《梁祝》打頭陣,預計明年四月在中國國際動漫節首映,之後陸續推出《蘇東坡》、《岳飛》等作品。

 霹靂國際董事長黃強華,致贈一尊八十公分高的「蘇東坡」布袋戲偶給杭州市委副書記葉明,象徵兩岸文創產業合作揭開新扉頁。

 黃強華表示,霹霹布袋戲多年來不斷創新,目前更籌拍3D動畫。他相信霹靂的創意,可為中國傳統故事增添新意,為大陸觀眾帶來不同的感受。

 然而,在中國上映的布袋戲版《梁祝》,是說台語還是普通話?霹靂國際海外事業部經理黃文姬說,考量對岸民眾的接受度及流通性,在中國播映的版本以普通話配音,台灣則維持台語版。

 但黃文姬也指出,透過網路,中國大陸戲迷竟在網路上號召「素還真後援會」,號稱「十萬道友」、聲勢驚人,霹靂在中國的演出,都會有聞風而來的「道友」前來力挺。

湯斌、陳筑君/台北報導

杭州市委副書記葉明率領的「杭州市文化交流訪問團」,昨前往旺旺中時媒體集團訪問,實地了解電視台新聞及節目的製播概況,葉明在參觀後表示,對台灣的電視台留下深刻印象,更坦承兩岸電視仍有差距,中天和中視的表現,相當值得杭州地區傳媒學習。