日本首相岸田文雄在春节前夕以中文发表春节贺词,今年出现繁简体两种版本,繁体版最后以「虎福安康、虎跃新程」向大家拜年。
岸田发表的春节贺词主文内容仅有一个版本,但以简体与繁体两种字体呈现,文末的贺词则有两版。
岸田文雄在贺词主文中表示:「谨向在日本生活工作的华侨华人、全球各地喜迎春节的各位朋友拜年。」
他说:「自新冠疫情蔓延以来,国际社会携手合作应对这一难题。日本也透过向各国提供疫苗等,致力于为国际社会做出贡献。当日本遭遇困难时,为我们伸出温暖援手的恩情,我们会永远铭记在心。因此我们也希望在世界面临困难时,提供力所能及的帮助。今后,日本还将与国际社会紧密合作。我也将为克服疫情、开拓新时代倾注全力。」
主文中虽然没有提中国,也没有提到台湾,但提到「日本向各国提供疫苗」,而日本仅曾向台湾捐助疫苗。
他也提到「当日本遭遇困难时,为我们伸出温暖援手的恩情,我们会永远铭记在心」,显然指台湾在10年前311大地震的捐款,以及这次疫情爆发后捐赠血氧仪、制氧机给日本等。
简体与繁体的文末贺词则有所不同,简体版为「衷心祝福大家春来万木荣,虎年今胜昔」,颇有中国春联的感觉。繁体版则是「虎福安康、虎跃新程」。
发表意见
中时新闻网对留言系统使用者发布的文字、图片或檔案保有片面修改或移除的权利。当使用者使用本网站留言服务时,表示已详细阅读并完全了解,且同意配合下述规定:
违反上述规定者,中时新闻网有权删除留言,或者直接封锁帐号!请使用者在发言前,务必先阅读留言板规则,谢谢配合。