教育部线上国语辞典将外祖父、外祖母、外公、外婆,加注了「今亦称祖父、祖母、阿公、阿嬷」,引发外界讨论。教育部长潘文忠今天表示,除了外公、外婆的称呼有加注,外孙及外孙女也会加注为「今亦称为孙子、孙女」。
教育部线上国语辞典中,原本对于外祖父、外祖母、外公、外婆,都解释为「对妈妈的父母亲」,但在立委王婉谕反应「不论是爸爸的爸妈,或是妈妈的爸妈,祖父祖母对于孙子的疼爱一定都是满满的、不应有内外之分」,教育部採取建议,在线上国语辞典中,加注了「今亦称祖父、祖母、阿公、阿嬷」。
外公外婆的议题近日在社会上引发重大讨论,潘文忠今天解释,教育部国语辞典存在已有相当长一段时间,由于时间久远,部分词、义被批评为涉及歧视或违反性别平等,因此有必要进行调整。国家教育研究院组成一个审议小组,会搜集外界的反应,每隔3个月检视一次国语辞典的词、义是否有必要调整。
原本对于外祖父、外祖母、外公、外婆,除了原解释「对妈妈的父母亲」,又加注了「今亦称祖父、祖母、阿公、阿嬷」,潘文忠说,这是经过专家充分讨论所做出的调整。
潘文忠表示,目前社会上对于外祖父、外祖母、外公、外婆的称呼,并没有跟祖父、祖母、阿公及阿么有明确区分,而在法律上,对于祖父母也没有内外之分,因此,教育部将原本解释保留,另外以加注的方式说明外祖父、外祖母、外公、外婆,今亦称祖父、祖母、阿公、阿嬷。
还有其他词、义进行更改吗?潘文忠说,辞典上原本对「外孙」、「外孙女」的解释是「对女儿的子女的称呼」、「对女儿的女儿的称呼」,现在也加注「亦称孙子」、「亦称孙女」。
发表意见
中时新闻网对留言系统使用者发布的文字、图片或檔案保有片面修改或移除的权利。当使用者使用本网站留言服务时,表示已详细阅读并完全了解,且同意配合下述规定:
违反上述规定者,中时新闻网有权删除留言,或者直接封锁帐号!请使用者在发言前,务必先阅读留言板规则,谢谢配合。