俄乌战争开打,俄罗斯与乌克兰也成为全世界热搜字,就有不少人好奇,明明俄罗斯的英文是Russia,一般中文念作「罗斯」、「露西」,日文念作「露西亚」,为何如今大家都念俄罗斯?原因竟然跟蒙古人有关。

俄罗斯在中国歷史上,最早出现在元朝至明朝之际,当时被汉人称为「罗斯」或「罗剎」,而与罗斯人最常接触的,就是在欧亚大陆上东征西讨,甚至杀到欧洲的蒙古人,但由于蒙古语言中,若不加上母音,单词无法以「R」开头发音,无法念出ROCCIA「R」的卷舌音,于是蒙古人在其前面加上母音「O」,变成OROCCIA。

蒙古人因为念不出开头为R的单词,于是便在前面加上母音「O」,成为如今被翻译为「俄罗斯」的原因。(图/达志影像)
蒙古人因为念不出开头为R的单词,于是便在前面加上母音「O」,成为如今被翻译为「俄罗斯」的原因。(图/达志影像)

明朝灭亡,清朝接替后,蒙古语言的「OROCCIA」翻译成汉语,就变成了「斡罗思」与「鄂罗斯」,之后在《大清统一志》、《异域录》等书中才正式译为「俄罗斯」,取代原本的两个翻译。

歷经了数百年,接着经过蒙古语言后转译成汉语,阴错阳差下,就这样Russia就成为大家口中的俄罗斯。

#俄罗斯 #露西亚 #Russia #翻译 #蒙古