天冷的时候,来一碗暖呼呼的「四神汤」进补再好不过,不过近日有网友在小吃摊发现,菜单上头写的竟然是「四臣汤」,让他急忙拍下照片,但有内行人马上解释,四臣汤才是正确的名称,让不少人惊觉搞错一辈子。
一名网友近日在脸书「路上观察学院」贴出一张照片,只见一个尚未开张的小吃摊,招牌上写着贩售的菜品,包括烧卖、肉包、肉粽及四臣汤等美食,但汤品的名称却让原PO感到疑惑,因此拍下照片于网路上分享,并说「这汤…」
结果许多内行人解惑,说「老板有文化」、「终于有人取对名了」、「其实这才是正确的用字」、「四臣才是对的,四神是积非成是的结果」、「中医里药食同源,中药配药又讲君、臣、佐、使。就我理解的,君是主药材,臣与佐是辅助药材,使应该是药引,不知道四臣是不是因此而来」、「当初国语人不懂台语,乱乱翻的结果」、「这是常识吧,怎么一堆人不知道」。
其他人也惊呼「Google了一下,发现无知的是自己」、「我也是,超傻眼,搞错一辈子」、「看留言长知识欸」、「想不到小丑竟是我自己」、「完全不知道,我真的抱歉」。
发表意见
中时新闻网对留言系统使用者发布的文字、图片或檔案保有片面修改或移除的权利。当使用者使用本网站留言服务时,表示已详细阅读并完全了解,且同意配合下述规定:
违反上述规定者,中时新闻网有权删除留言,或者直接封锁帐号!请使用者在发言前,务必先阅读留言板规则,谢谢配合。