誰說陪伴台灣孩子入眠的床邊故事一定是格林童話?高雄市立圖書館結合故事媽媽的努力下,全國第一個將本土故事轉化為有聲故事的「紅毛港有聲書」誕生了,透過電腦、MP3甚至手機下載播放,伴著我們的子弟入眠。

文化局長史哲說,推動有聲書是從傳統的被動轉化為主動,利用現代技術將在地故事轉化為有聲書並走進家庭,不到圖書館仍享有圖書館的資源。

圖書館長施純福說,在故事媽媽及電台努力下,有聲書已錄製十四集,預計十一月底前完成廿集。他強調,沒有版權問題,歡迎各界下載。

紅毛港有聲書初試啼聲就在七百多件作品中脫穎而出,入圍廣播金鐘獎「廣播劇獎」及「音效獎」,參與錄製的故事奶奶也是紅毛港媳婦洪李鳳花激動地說「很想哭,紅毛港有救了」。

她回憶,紅毛港曾是台灣重要的烏魚產地,如今已成絕響,透過有聲書把歷史及記憶傳承給子子孫孫。

床邊故事之有聲書是文化局為保留文化資產,將屬於高雄的在地故事轉化為有聲書。有聲書可在「床邊故事:紅毛港有聲書」官網、KKBOX及ezPeer+等平台點選收聽及下載,或上網輸入「紅毛港有聲書」或<http://www.ksml.edu.tw/estory/>,即可收聽精彩的故事。

#努力 #故事 #入眠 #歡迎 #有聲書