大陸近年來興起一股重溫「民國範兒(氣質、風格)」熱潮,但部分卻是盲目崇拜。如一度賣到缺貨,由葉聖陶編撰、豐子愷繪圖的《開明國語課本》,就遭批評其實內容稍顯貧乏。豐子愷女兒曾坦言,該書並非教材中的經典,葉聖陶的孫子則說,祖父所編的《國文百八課》其實更勝一籌。

課文彷彿小學生作文

財新《新世紀》一篇署名同濟大學文化批評研究所副教授王曉漁的文章指出,大陸民眾這幾年對民國情有獨鍾,所「範」的民國主要是1912至1928年間的北京時期,至於1928年後的南京、重慶時期並無太多可稱許之處。但目前的「民國範兒」經常是對此不加區分,囫圇吞棗。隨此興起的民國老課本熱,就遇到這個問題。

上海科學技術文獻出版社2005年推出《商務國語教科書》《開明國語課本》《世界書局國語讀本》,出版後波瀾不驚,誰知5、6年後又掀起熱潮。民國老課本遠勝後來的課本,這沒有疑義。但1928年後的民國,白話文尚未成熟。1932年出版的《開明國語課本》因是葉聖陶編撰、豐子愷繪圖,受到坊間高度評價,被譽為「後無來者」的「大師之作」,有至少4家出版社重印。

文章說,葉聖陶編撰這套書的過程非常倉促。他曾回憶:「花了整整一年時間,編寫了一部《開明小學國語課本》,初小8冊,高小4冊,一共12冊,400來篇課文。這400來篇課文,形式和內容都很龐雜,大約有一半可以說是創作,另外一半是有所依據的再創作,總之沒有一篇是現成的,是抄來的。」

若非帶著崇拜眼光,翻開《開明國語課本》會發現有些課文彷彿小學生作文。比如《大掃除》最後寫道:「今天,我們坐在教室裡,看著太陽光照著十分乾淨的牆壁和地板,覺得有一種說不出來的舒服。」

另一套書或稍勝一籌

豐子愷的女兒豐一吟曾表示:「從我記事起,父親就從來沒有在我面前提起過這套書。」她認為《開明國語課本》並非教材中的經典,提醒讀者不要太盲從。葉聖陶的孫子、作家葉兆言也認為,這套教材中「有一些東西是需要淘汰的」,他認為祖父和夏丏尊合編的《國文百八課》比《開明國語課本》稍勝一籌。

《國文百八課》是由夏丏尊和葉聖陶於1935年至1938年編寫,開明書店出版,2008年由三聯書店重印。文選部分兼收並蓄,同時選入文言和白話,並有少數譯文,白話收錄了胡適、魯迅、周作人、徐志摩、朱自清等作家的文章,與《開明國語課本》全由葉聖陶一人創作和再創作截然不同。

#出版 #民國 #開明國語課本 #老課本 #葉聖陶