近日看了由布萊德.彼特領銜主演的《末日之戰》,覺得這部殭屍災難片,劇情雖有新意,但仍如同所有的外星人、狼人或病毒侵逼的災難片一般,故事的鋪陳有頭重腳輕的問題。然而,電影一開始就說,「這種殭屍病毒最早來自台灣的狂犬病。」雖然明白這不過是電影罷了,但是我心裡還是「頗不舒服」,難道,這是我們台灣的國際形象嗎?

依據電影宣傳,這部要把人類逼入絕境的殭屍電影,是根據美國作家Max Brooks的同名小說《The World War Z》所改編,中譯本書名為《末日之戰:政府不想讓你知道的事》。然而,在原著小說裡,中國大陸才是病毒發源地,台灣反而是最早攔截到大陸情資,顯示大陸出現一種快速傳染的怪病。

好萊塢片商為了前進大陸市場,在改編時,大筆一揮,就把病源地改成台灣。但是關於台灣最早攔截到大陸秘情這事兒,電影就略去了。

電影嘛,看看就好,不必太計較。但是這位出身演藝世家,母親是資深演員班克勞馥(Anne Bancroft)的作者Brooks,在書中如何投射他對兩岸關係的認識?反而引起我的好奇。

原著說殭屍病毒起自四川重慶,共產黨政府為了掩蓋內部疫情,轉移國際焦點,故意在台海操演,並在台灣島內陰謀製造假獨立運動,兩岸情勢緊張到極點,美國真以為第三次大戰要從台海開打。

兩岸情節在原著中的篇幅不多,但是由此看出,西方知識份子對兩岸關係的對立,並不陌生。較遺憾的是,在書裡,人與殭屍經過10年大戰後,地球人口大減,病源地重慶一帶由3,500萬人,減至5萬,共產黨瓦解,中國實施民主,變成「中華邦聯」,西藏獨立出去,成為共和國,台灣呢?

書中沒有交代,或許Brooks讀過台灣關係法等相關文件,台灣的未來由台灣人民自己決定,因此不必自作主張。

總的來說,台灣在作者心中的形象優於大陸,我在電影裡受到挫折,在原著中得到補償。過去台灣因為政治現實,在國際間受到打壓,如今是市場現實,被好萊塢改寫為病毒發源地,真是悶在心裡,莫可奈何。

不過,此片上映時,正是衛生署證實,台灣爆發全球首例H6N1傳人事件,已經通報世衛組織(WHO)。台灣這次做法,看似開明,但是農委會前家衛所長劉培柏接受中國時報訪問時說,在民國96年就有研究證實H6N1有跨物種感染潛在危險,卻不受政府重視。劉培柏的說法則呼應獨立導演李惠仁在《不能截的秘密》紀錄片中所報導,禽流感早已在台灣大流行,而且幾度變種而台灣化。

其實,疫情從來都不是流行疾疫最恐怖之處,官僚以安定人心為由,不願面對疫情真相,導致疾疫爆發,才是問題核心。殭屍病毒從台灣而起,不過是電影情節,希望永遠不會在現實中發生。

#病毒 #大陸