講古說今-一百年太魯閣戰役

圖/diane

研究殖民歷史不是要記恨,走出殖民狀態之後,仍然可以親善日人,前提卻是必須明辨善惡是非,以及釐清造成善惡是非的原因及過程。

八月末稍的早晨,台灣公路的最高點,3275公尺的武嶺沒有溽暑,只存涼爽舒適,陽光和煦、藍天萬里、白雲流動,遊客不請自來。景觀台十來坪有人聊天,有人眺望,有人自拍,還有人高低前後參差,等著他拍,眾多口雜、唧唧匝匝,唯有孤獨兀自站在角落的解說圖文,落落寡歡。這是一塊立牌,「太魯閣戰役」橫向落款,其下中英文字之間,目光炯炯有神的威武戰士欺身向前,背負糧需、手持獵槍、腰繫山刀。漢語這樣寫著:

「日方動員陸軍與武裝警察共兩萬餘名……兵分東西兩路攻打……在合歡山區……集結近一萬人……太魯閣參與防禦……的戰士僅兩千三百餘人……以簡陋的弓箭獵槍……激戰六(七)十餘日……這是二十世紀台灣最大的戰爭……。」

1914年6月1日到8月13日的這場戰役,若以今日台灣人口與經濟規模換算,等於是日軍投入530億台幣,雙方有將近九萬人,在奇萊與合歡山區日夜穿梭、進出起降,前後搏鬥與廝殺70多天。

日方甚至必須另外再從本土增兵。由於皇軍與警察太多,他們還在花蓮成立合法妓院。有一研究,指有史以來的日人與台人「娼妓人數……以1914年為最高點」,而太魯閣戰役之後「至殖民統治結束……遊廓(合法性買賣專區)規模也未曾恢復1914年……的盛況」。(「盛況」在這裡是怪詞,照引。)

1913年,也就是決戰前一年,日本軍警驅遣漢人前往山區勘查。由於氣候突然變化,三月下旬竟在旦夕之間,便已「山頂雪深、寒氣逼人、無法忍受」,致有89台人而無一是日人凍斃山野。

這場戰爭的意義何在?對我又有什麼意義?我是誰?今人不見古時山,今山曾經見古人。1979年以來,我曾經兩度攀行奇萊,也走過錐鹿與碧綠神木、新白楊等古道路段,但沒有產生強烈認知,不曾記得聽過這些往事。或者,可能有人提及,於我卻是浮光掠影,僅能起到馬耳東風的印象。現在再次身歷其境,不是聽聞,是具體文字,是剛好戰役結束後一百年,我在毫無心理認知下,震撼於兩萬與兩千的懸殊,難以想像三千米高山萬人作戰的光景。是以前從來沒有想到,海拔已經到了三千公尺,竟然還有源源不斷的水泉,足以讓超過萬人以上在這塊區域活躍。

太魯閣族人、其他國人能有多少機會,接觸與思考這段歷史?

今年,原住民電視與有線洄瀾頻道製播了十餘則新聞,特別是在十月中旬,秀林鄉新立「太魯閣戰役紀念碑揭牌」活動之際。只是,報章雜誌應該是沒有報導這個紀念儀式。事實上,四家綜合報紙今年一整年,很可能僅有兩則提及這段歷史,並且只是一筆帶過。甘耀明在人間副刊發表小說:「日本人在『太魯閣戰役』後沒收了他們所有的獵槍,將他們遷村到平地……」。自由時報花蓮記者王錦義報導葉柏強〈10年耗百萬蒐老相片 編撰成書〉時,轉載了一張照片,文字解說是:「太魯閣戰役中率領部落跟日本對抗的總頭目哈鹿那威的全家族相片。」

看來,太魯閣戰役不因爆發第一百年而有更多的歷史重現,國人認識的機會也就沒有增加。究其實,今年以前的一百年,除了幾篇點綴,報紙很有可能也告缺席。紀駿傑六年前在蘋果評論原住民轉型正義時,稍微說了。聯合在2000年引述了李季順(曾在2001年發表相當詳細的專文)與楊南郡的研究與呼籲。除了這些短文,報刊如果還有提及,大多是在報導古道健行、觀光旅遊的背景中,偶爾看到「太魯閣戰役」這五個字。

台灣通史著作應該也很少著墨,漢人中心變成漢人唯一。葉榮鐘等人的《台灣民族運動史》(1971)、陳澤等人編譯的《台灣前期武裝抗日運動有關檔案》(1977),與史明的《台灣人四百年史》漢文版(1980),沒有任何地方提及原住民。就此來說,與謝雪紅在二二八之後,出亡中國大陸的楊克煌相當獨特,他在1956年假武漢出版的《台灣人民民族解放鬥爭小史》,已經書寫專章、以將近萬言突出了「高山族人民的民族解放鬥爭」。楊克煌沒有使用「太魯閣戰役」一詞,但以三百字控訴該次戰役前後的日人鎮壓,歌頌了原住民的反抗。

解嚴之前,廖守臣採集很多訪談材料。1977年,他出版《泰雅族東賽德克群的部落遷徙與分佈》,近三百頁,紀錄這段戰事約兩、三千字。解嚴之後的第一篇文字,可能是高琇瑩在1993年撰寫的〈烽火十八年──記太魯閣抗日事件始末〉。其後,原民會報告、相關學位與學術期刊論文是在增加;何英傑也有小說《後山地圖》,該次戰役提供了敘事的脈絡。不過,相比於「霧社事件」,太魯閣戰役得到的紀錄與當代詮釋,似乎七零八落。當代日本學界可能不太有人研究這段殖民史。彼時的官方與日本記者文書,就如蔡蕙頻所說,篇名就是時代的紀錄與反映,《理蕃誌稿》、《大正三年太魯閣蕃討伐軍隊記念》、《太魯閣蕃討伐寫真帖》……等等,「一面倒的歌頌軍隊之強大」。

希雅特.烏洛說:「太魯閣抗日事件之後,太魯閣族人就開始經歷殖民史……迷失在一連串的殖民謊言。」殖民謊言是些什麼?認識殖民史是不是就能不迷失?要怎麼樣才算不迷失?一百年已經是事過境遷,無須再多瞭解與建構,不可能從中汲取台人與作為人之各種身份認同的元素嗎?

有位韓國朋友,是資深記者。他去年來台,飯食之間問我:「日本人在殖民時期,是不是對台灣人很好或比較好?台灣人是不是沒有反抗?」朋友知道很多台人友好與親善日本,因此有此好奇,懷疑台人沒有走出殖民狀態。

研究殖民歷史不是要記恨,走出殖民狀態之後,仍然可以親善日人,前提卻是必須明辨善惡是非,以及釐清造成善惡是非的原因及過程。歐戰迄今也是一百年,歐洲聯盟28國捐棄前嫌、共用貨幣而物暢其流,但他們對於歐戰的記憶與論述仍然既深入又普及。單篇論文不計,記載與論述歐戰的圖書已達兩萬五千本。英國《經濟學人》今年初一反常態,不是常見的一頁或最多的三頁,而是投入六頁,論說「第一次世界大戰仍然緊抓著」我們。到了11月,英國公共媒體BBC製作新的節目,分作14個主題、長度總計約9小時,除了無線廣播,另已放在網站明顯位置,任何人都能線上收聽或下載。

三年多前,台灣有人成立「太魯閣戰役粉絲團」(「粉絲團」在這裡也是怪詞,照引)。他們希望數年之內,會有相關電視劇與電影的攝製與播放。這裡附加另一個:希望出現研究團隊,以戴國煇等人60萬字的《台灣霧社蜂起事件》為師,若能青出於藍那就更好,成就《台灣太魯閣戰役》的專著。

(中國時報)


推薦閱讀

發表意見
留言規則
中時電子報對留言系統使用者發布的文字、圖片或檔案保有片面修改或移除的權利。當使用者使用本網站留言服務時,表示已詳細閱讀並完全了解,且同意配合下述規定:
  • 請勿重覆刊登一樣的文章,或大意內容相同、類似的文章
  • 請不要刊登與主題無相關之內容
  • 發言涉及攻擊、侮辱、影射或其他有違社會善良風俗、社會正義、國家安全、政府法令之內容,本網站將會直接移除
  • 請勿以發文、回文等方式,進行商業廣告、騷擾網友等行為,或是為特定網站、blog宣傳,一經發現,將會限制您的發言權限或者封鎖帳號
  • 為避免留言系統變成發洩區和口水版,請勿轉貼新聞性文章、報導或相關連結
  • 請勿提供軟體註冊碼等違反智慧財產權之資訊
  • 禁止發表涉及他人隱私、含有個人對公眾人物之私評,且未經證實、未註明消息來源的網路八卦、不實謠言等
  • 請確認發表或回覆的內容(圖片)未侵害到他人的著作權、商標、專利等權利;若因發表或回覆內容而產生的版權法律責任將由使用者自行承擔,不代表中時電子報的立場,請遵守相關法律規範
違反上述規定者,中時電子報有權刪除留言,或者直接封鎖帳號!請使用者在發言前,務必先閱讀留言板規則,謝謝配合。