香港許多出版品亦被台灣讀者視為重要參考。(記者李怡芸攝)
香港許多出版品亦被台灣讀者視為重要參考。(記者李怡芸攝)
香港小出版社在台北書展正式宣告成立「52Hz出版聯盟」。(記者李怡芸攝)
香港小出版社在台北書展正式宣告成立「52Hz出版聯盟」。(記者李怡芸攝)

香港回歸至今已20周年,隨著中港人民往返頻繁,過去香港就十分盛行的「禁書」,也更容易被大陸旅客購買、帶返。近年在幾起香港出版商、書店的查緝案後,香港的出版自由一直被各界關注。今年來台參與台北國際書展的香港書業代表,對香港現今的出版自由及未來發展,各有不同的觀察。

台北國際書展中,由香港出版總會與香港印刷業商會聯合主辦的「騰飛創意──香港館」,籌委會副主席也是天地圖書副總陳儉雯認為:「香港唯一的『尺度』就是自由市場」。曾以販售禁書聞名的香港銅鑼灣書店,前店主林榮基以收錄了共產黨員及毛澤東談中國民主的文集《歷史的先聲》,在港被天地圖書拒絕出版為例,認為香港的出版自由已不如前,但陳儉雯表示:「不出這本書是單純的市場考量」。

香港出版仍是自由

2010年起開始來台參與書展的香港小出版社,今年則在台北書展宣告正式成立「52Hz出版聯盟」,發起的5個香港出版社:文化工房、kubrick、印象文字、格子盒作室、Book B負責人對於香港的出版現況也各有觀察。

在香港創立已15年的kubrick,經理譚麗雯就表示:「禁書再好賣也不是我們要的」,她認為兩岸三地各有法令與規則,業者要做的是「尊重」。在禁書之外,她認為香港的出版仍是自由的,身為出版人、書店業者,如何盡可能讓代表時代與文化的作者、作品,被讀者看見才是更重要的。

文化工房負責人袁兆昌則認為,香港出版確實面臨「不知道界線在哪」的尷尬,不過出版人能做的就是堅持理想、尋找同類。受到台灣成立「獨立出版聯盟」啟發,袁兆昌等人發起的「52Hz出版聯盟」,以海洋中發出52Hz的鯨為喻,讓微小的聲音也能呼朋引伴,從香港出發串連台灣、澳門、新加坡等華文區。

必須克服「橫排閱讀」

同樣是使用繁體中文的地區,加上都與大陸有著密切互動,香港的出版品往往也成為台灣的對照參考,格子盒作室的負責人阿丁就舉例介紹香港獨立書店的《書店日常》一書,去年在台北國際書展就十分受歡迎;印象文字的《邊緣上的香港》一書也受到誠品書店青睞,近日可望在台上架。

袁兆昌指出,近年與台灣出版、書店交流的經驗發現,以香港出版品為例,要打開台灣市場就必須克服「橫排閱讀」的問題,這樣的交流也讓在地的香港出版人,進一步思考什麼是應保留的香港特色,什麼又需要改變與突破;也希望這樣的經驗能整合華文市場資源,共同向外發聲。

#香港出版 #出版 #香港 #書展 #出版自由 #自由 #書店 #台灣 #禁書 #袁兆昌