美國人卡扎德(Kevin Cazad)在讀了半年大陸網路小說後,成功地戒掉了毒癮。(取自新浪微博@新浪娛樂)
美國人卡扎德(Kevin Cazad)在讀了半年大陸網路小說後,成功地戒掉了毒癮。(取自新浪微博@新浪娛樂)
(設計畫面)
(設計畫面)
大陸英文網文平台起點國際2018年各項數據
大陸英文網文平台起點國際2018年各項數據

大陸網路文學近年來持續火紅,不只吸引廣大年輕人,也讓不少外國人深深著迷。大陸網路文學龍頭閱文集團日前報告,大陸海外網路文學平台「起點國際」創立不到2年時間,已吸引1.2萬名海外作家註冊,共上線1.9萬部英文作品。

閱文集團日前發布《2018網絡(路)文學發展報告》指出,網路文學截至去年6月已有超過4億名用戶,占全部網友5成以上;「95後」的用戶規模比去年同期成長近2成,付費用戶規模同比提升近15%。

創作多元影響力大

大陸網路文學的粉絲不侷限在本土,多樣化的創作題材也在全球產生影響力。報告顯示,2017年5月創立的起點國際,用戶遍布全球,累積訪問用戶超過2000萬,共有69部作品點閱率超過千萬。

西班牙工程師Alemillach閱讀大陸網文多年,從讀者投身創作後,推出處女作Last Wish System(《最終願望系統》)一炮而紅,曾長期占據起點國際原創小說海外閱讀榜的前3名,同時成為起點國際的簽約作家,每月入帳數千美元。

美國人Wiz則是站內的新興作家,他的作品Reborn: Evolving From Nothing(《重生:虛無進化》)有著豐富的大陸玄幻小說元素,目前仍未完結,已經吸引900萬則點閱。

同樣有著900萬點閱的還有My Beautiful Commander(《我的美少女將軍》),這是印度網路作家neha_的作品。這部小說的主人翁是名為夏蓮(Xia Lian,音譯)的女醫師,在意外中轉生變成一位12歲的少女,是有著濃厚中國玄幻風格的言情類小說。

不只眾多外國新銳作家投入大陸網路文學,大陸網文也在全球「吸粉」無數。除了已累計2000萬訪問用戶的起點國際外,大陸網文翻譯的先鋒「武俠世界」累計點閱早在2016年就突破5億人次。

曾助美國青年戒毒

談到大陸網文,就不能不提到大陸玄幻小說《盤龍》(Coiling Dragon)。《盤龍》2014年被美國網友RWX(任我行)自行翻譯成英文後,在網路上吸引廣大粉絲,光是在起點國際上就有1200萬則點閱,開創了西方翻譯大陸網文的風潮。

《盤龍》在西方網路界掀起巨大旋風,甚至還曾讓人因此戒毒。美國年輕人卡扎德(Kevin Cazad)2014年時沉迷吸毒,後來一頭栽入《盤龍》的世界,讀了半年的大陸網路文學,成功戒掉毒癮。

卡扎德表示,由於翻譯大陸網路文學全是網友自行發起,每天發布的作品有限,常常讓他看不過癮,因此除了《盤龍》外,他又到處尋找網路資源,曾同時追10部以上的大陸網路小說。

大陸網路文學對外國人有何魅力?閱文集團CEO吳文輝指出,大陸網路文學以小說形式詮釋中國文化的魅力,在網路快速且高效能的傳播助長下,很容易被海外讀者接受,尤其對外國年輕人而言更是深具吸引力。

#大陸 #海外