台師大生英文爛?宿舍公告「僅允許同性戀會客」引爭議

台師大學七宿舍公告,關於交誼廳的會客,英文寫著「And only allow homosexual」(僅允許同性戀),引發軒然大波。實際上是學生寫錯了。(摘取自靠北‧師大臉書網頁)

台師大學生英文這麼爛?最近「靠北‧師大」臉書網頁貼出一個台師大學七宿舍的公告,關於交誼廳的會客,英文寫著「And only allow homosexual」(僅允許同性戀),引發軒然大波。台師大主秘林安邦表示,學生承認寫錯了,學校已請他們將這個公告撤下。

這個公告同時有中文、英文兩個版本,中文寫著「會客時間於每日中午12時至17時,請各位住宿生,按照規定到櫃台申請會客,並且只限同性訪客會客」。不過在旁邊的英文公告上,將「並且只限同性訪客會客」翻成「And only allow homosexual」(僅允許同性戀會客),出糗了。

台師大主秘林安邦表示,台師大學生宿舍是由學生自治,他們自組住宿委員會,以管理宿舍。學七宿舍雖有住外籍生,但仍以本國籍學生居多,那個宿舍公告也是住宿委員會學生所張貼。

「看到那個英文公告,我也嚇一跳,怎麼跟真正要表達的意思差那麼多!」林安邦表示,住宿委員會原本的意思是「交誼廳內限同性訪客」、「男生不要跑到女生宿舍去」、「女生不要跑到男生宿舍去」,但英文公告卻呈現出「僅允許同性戀會客」,實在差太遠了。

林安邦說,住宿委員會做的決定只要不違反政府或學校的規定就可以,因此學七宿舍希望交誼廳內僅限同性會客,學校予以尊重。但對於這份出了差錯的英文公告,學校已請住宿委員會撤下來,調整正確後再重新公告。

(中時 )


推薦閱讀

發表意見
留言規則
中時電子報對留言系統使用者發布的文字、圖片或檔案保有片面修改或移除的權利。當使用者使用本網站留言服務時,表示已詳細閱讀並完全了解,且同意配合下述規定:
  • 請勿重覆刊登一樣的文章,或大意內容相同、類似的文章
  • 請不要刊登與主題無相關之內容
  • 發言涉及攻擊、侮辱、影射或其他有違社會善良風俗、社會正義、國家安全、政府法令之內容,本網站將會直接移除
  • 請勿以發文、回文等方式,進行商業廣告、騷擾網友等行為,或是為特定網站、blog宣傳,一經發現,將會限制您的發言權限或者封鎖帳號
  • 為避免留言系統變成發洩區和口水版,請勿轉貼新聞性文章、報導或相關連結
  • 請勿提供軟體註冊碼等違反智慧財產權之資訊
  • 禁止發表涉及他人隱私、含有個人對公眾人物之私評,且未經證實、未註明消息來源的網路八卦、不實謠言等
  • 請確認發表或回覆的內容(圖片)未侵害到他人的著作權、商標、專利等權利;若因發表或回覆內容而產生的版權法律責任將由使用者自行承擔,不代表中時電子報的立場,請遵守相關法律規範
違反上述規定者,中時電子報有權刪除留言,或者直接封鎖帳號!請使用者在發言前,務必先閱讀留言板規則,謝謝配合。