瞎毀!警察名叫「搶銀行」 行員聽了心驚驚

警察巡邏簽名「搶銀行」,行員該怎麼辦?(本報資料照)

警察到銀行巡簽,行員端上熱茶,如果看到警察在簽到簿寫的名字叫「搶銀行」,不知這名行員會有什麼反應?

在英國有一名原本默默無聞的員警,近日突然成為「網紅」,只因為他有一個作為員警來說非常滑稽的名字——洛比•班克斯(Rob Banks)。按字面意思來看,就是「搶銀行」。

據《星洲日報》報導,日前班克斯在一個電視新聞節目上出現,一本正經地暢談英國當局的緊縮政策將會如何影響警察的工作運行。可是這時,觀眾的注意力卻在螢幕左下方打出的警員名字-- 「Rob Banks」。

警員一本正經在電視新聞受訪,可是觀眾的注意力卻在螢幕左下方打出的警員名字 「Rob Banks」。(圖取自《星洲新聞》)

原來,他的姓和名加起來是Rob Banks(即搶銀行之意),但最有趣的還是,電視臺把他的職銜也加了上去,於是觀眾在螢幕上看到的就成了「PC Rob Banks」,譯成中文是「警察搶銀行」。就是這一行字幕,讓電視觀眾感到驚訝又好笑。

「2019年度警員好名字的得獎者是……」有位觀眾,將電視節目截圖發到社交網路後,獲得了超過7.4萬個點讚、2萬多條留言,網友紛紛留言「他到銀行巡邏,看到他名字該不該相信他是真警察?」、「他為何長大後不改名呢?」、「他可以轉行做網紅了!」。

(中時電子報)


推薦閱讀

發表意見
留言規則
中時電子報對留言系統使用者發布的文字、圖片或檔案保有片面修改或移除的權利。當使用者使用本網站留言服務時,表示已詳細閱讀並完全了解,且同意配合下述規定:
  • 請勿重覆刊登一樣的文章,或大意內容相同、類似的文章
  • 請不要刊登與主題無相關之內容
  • 發言涉及攻擊、侮辱、影射或其他有違社會善良風俗、社會正義、國家安全、政府法令之內容,本網站將會直接移除
  • 請勿以發文、回文等方式,進行商業廣告、騷擾網友等行為,或是為特定網站、blog宣傳,一經發現,將會限制您的發言權限或者封鎖帳號
  • 為避免留言系統變成發洩區和口水版,請勿轉貼新聞性文章、報導或相關連結
  • 請勿提供軟體註冊碼等違反智慧財產權之資訊
  • 禁止發表涉及他人隱私、含有個人對公眾人物之私評,且未經證實、未註明消息來源的網路八卦、不實謠言等
  • 請確認發表或回覆的內容(圖片)未侵害到他人的著作權、商標、專利等權利;若因發表或回覆內容而產生的版權法律責任將由使用者自行承擔,不代表中時電子報的立場,請遵守相關法律規範
違反上述規定者,中時電子報有權刪除留言,或者直接封鎖帳號!請使用者在發言前,務必先閱讀留言板規則,謝謝配合。