日本厚生勞動省將為訪日外國人在日本生病或受傷時的治療制定收費參照。《日本經濟新聞》(中文版:日經中文網)18日報導說,由於訪日遊客未加入日本的健康保險,在日本接受治療收費昂貴,有時還要加上翻譯和特殊治療的費用。為此,日本政府將向全國醫療機構公布部分病症所對應的收費參照,以方便醫院等向訪日遊客進行說明,完善醫院接收病人的體制。

日經指出,為訪日遊客看病和提供受傷治療,屬於由醫院方面自主定價的「自由診療」。由於會出現在日本不常見的疾病,或需要借助翻譯,因此醫療機構難以計算出合適的費用。如果遊客購買了海外旅行保險,可以透過保險來支付醫療費,但仍需要先在窗口墊付高額費用,許多訪日遊客感到難以接受。

據報導,日本厚生勞動省將在2019年度確定診療價格的計算方法參照,編寫面向醫療機構的手冊。將探討為咽炎、蕁麻疹、骨折手術等各種病症設定標準價格。手冊沒有約束力,但醫療機構可以作為參照,為訪日遊客確定診療費用。

2018年的訪日遊客人數達到3119萬,同比增長9%。由於意外事故受傷而就醫的訪日遊客也在不斷增加。例如外國人駕駛租來的汽車發生傷亡事故,2016年達到81起,是2013年的3倍。有調查顯示,在日本旅遊期間生病或受傷的外國遊客占到總體的6%,其中26%的人感覺需要前往醫療機構就診。

而為了向訪日外國人提供就醫服務,日本厚生勞動省將根據病症分別選定可以應對的醫院,計劃重症患者按都道府縣,輕症患者則將全日本劃分為約340個地區,分別安排具備翻譯體制和介紹說明能力的醫院。

另一方面,在訪日外國遊客逐年增加的背景下,突患疾病的外國人在日本醫院等處接受治療後不支付醫療費的情況不斷發生。據日本厚生勞動省2016年的調查,在曾接收外國患者的日本醫療機構中,3成曾出現未支付費用的情況。

(中時 )

#日本 #遊客 #醫療機構 #醫院 #醫療