「群眾外包」概念早在19世紀就被運用!有史以來搜羅最廣的字典《牛津英文大字典》,幕後編纂由一位莫瑞教授向世人收集詞彙,加速字典的編纂進度,其中有位因為殺人被判終身監禁在精神病院的麥納醫生,更是獨自貢獻上萬多條引語,這個傳奇故事如今被搬上大螢幕,並由奧斯卡得主梅爾吉勃遜、影帝西恩潘首度共同主演尬戲,備受矚目。

由這樁真人真事改編的電影《牛津解密》(The Professor and the Madman),19日在台上映,透過深刻的劇情,帶領觀眾從不同角度看待「殺人事件」,進一步思考罪孽與救贖。

《牛津解密》始於一場大街上的殘暴謀殺,觀眾雖然親眼看見西恩潘所飾演的角色犯下殺人重罪,卻又隨著劇情進展,並透過西恩潘與梅爾吉勃遜深刻的演技,逐步體會這位精神分裂患者所面臨的困境及痛苦,開始能從不同角度看待這位「殺人者」,甚至進一步思考罪孽與救贖之間的距離。

本片描述莫瑞教授(梅爾吉勃遜飾演)接下《牛津英文大字典》的編纂工作,立志要打造一部有史以來搜羅最廣的字典。不過以當時的人力與科技,完成這項龐大的編纂工程,至少需要一個世紀。於是,莫瑞教授想出開創性的「群眾外包」方式,向世人收集詞彙,加速字典的編纂進度。

在收集詞彙的過程中,他發現有位麥納醫生(西恩潘飾演),獨自貢獻上萬多條引語,這是連專業語言學者都難以完成的龐大工作量。就在編委會決定向這位醫生致敬時,卻發現一個驚人事實:原來,麥納醫生因為殺人被判終身監禁在精神病院,是個被判定為瘋子的人。究竟一位被終身監禁的瘋狂醫生,以及一位嚴以律己的博學教授,要如何共同打造史上最偉大的英文字典。

西恩潘在片中飾演「精神分裂症」患者,在精神錯亂下犯下殺人重罪,同時卻也憑藉驚人天賦,成為《牛津字典》背後「不能說的編纂功臣」。西恩潘親身演繹許多堪稱「虐待」的精神病治療,甚至「揮刀自宮」,被認為是西恩潘從影以來最犧牲的演出。

在19世紀的歐洲,有一系列慘無人道治療精神病患的方式,這些療法以現代醫學角度看都非常荒誕無稽,在當時卻被視為正規療法,包括拘束囚禁、催吐療法、電擊療法、浸泡療法,還有駭人聽聞的「開腦」前腦葉白質切除術等。

(工商 )

#字典 #西恩潘 #編纂 #精神 #牛津