上海市副市長陳群在7日疫情防控記者會上表示,今年全市將有5萬多名考生參加秋季高考,11萬名考生參加中考,在聽取各部門、專家、中學校長、高三國三年級的師生與學生家長代表等各方意見後作出調整,將上海秋季高考統考延期至7月7日至9日舉行;高中學業水準等級性考試延期至6月18日至19日舉行;中考延期至7月11日至12日舉行,並取消國中理化實驗考試、外語聽說測試,相關考試成績以滿分計入學生中考總成績。
根據澎湃新聞引述陳群說明,會因疫情作出以上調整,主要基於3方面考慮。第一是大考之前,要盡可能給高三、國三以及參加等級考的高二學生到校學習留出必要時間。疫情過後,學生由家門直接走進考場,應考狀態可能難以保證。校長和老師們普遍認為,在符合疫情防控要求的前提下,要給考生留出一段在校學習時間,鞏固複習成效,穩定考前心態,適應考試環境,從而能以更好的狀態迎接考試。
第二是需要在等級考和秋季統考之間留出一定時間間隔。秋季統考比等級考權重大,兩次考試之間留出間隔,讓考生在完成等級考後,再專心複習一段時間,以迎接語、數、外3門統考科目考試的安排更為合理,也符合以往慣例。
第三是使考務安排更具操作性。中考的理化實驗和外語聽說測試對考場防疫要求比較高,組織難度更大,在總成績中所占權重較低。特別因為疫情原因,國三學生實際上無法接受理化實驗訓練。經綜合考慮,決定今年取消這兩項測試,相關成績以滿分計入中考總成績。
發表意見
中時新聞網對留言系統使用者發布的文字、圖片或檔案保有片面修改或移除的權利。當使用者使用本網站留言服務時,表示已詳細閱讀並完全了解,且同意配合下述規定:
違反上述規定者,中時新聞網有權刪除留言,或者直接封鎖帳號!請使用者在發言前,務必先閱讀留言板規則,謝謝配合。