台灣人喜歡用各種諧音哏,或用台語發音當作店名,一名男子近日逛夜市,發現其中一攤販立牌寫「告敏晨」,問知道是什麼意思嗎?貼文引起21萬人次觀看,許多人一看秒懂,紛紛解釋「告敏晨」是台語發音,狗床的意思,一票網友笑喊「這只有台灣人看得懂」。
原PO昨(17)日於Threads上傳一張照片,只見夜市其中一攤販賣不少軟墊,旁邊還放了一個黃色立牌寫「告敏晨」,他好奇問是什麼意思?
圖文吸引逾21萬人次瀏覽、4千人按讚,不少網友秒懂解釋,攤販的立牌是台語發音,「告」是狗的意思,「敏晨」則是床,因此攤販賣的是狗的床。
網友紛紛留言,「昨天在竹東夜市有看到,也愣了一下再看桌上,才知道是賣狗的床」、「我竟然看得懂!讚嘆自己」、「笑死我!原來是狗窩」、「我竟然看得懂」、「我在心裡念了好幾次」、「敏晨要被告了」、「只有台灣人看得懂」。
發表意見
中時新聞網對留言系統使用者發布的文字、圖片或檔案保有片面修改或移除的權利。當使用者使用本網站留言服務時,表示已詳細閱讀並完全了解,且同意配合下述規定:
違反上述規定者,中時新聞網有權刪除留言,或者直接封鎖帳號!請使用者在發言前,務必先閱讀留言板規則,謝謝配合。