以下是含有古詩的搜尋結果,共92筆
九合一選舉進入倒數,三黨紛紛舉辦大型造勢活動。宅神朱學恒則用古詩比喻台灣現況,諷刺表示,食祿乘軒著錦袍,豈知民瘼半分毫?
武夷山脈沿線籠罩在一大片雨霧中,這雨連下了總有一個月,有網友戲稱六月不過下了三場雨,那是因為中間約莫只停了三次可以讓路面晾乾的一日半日。這已經不是尋常的雨季,陽台的衣服乾不透可以放烘衣機,但當地人慣常陽光下曝曬自製菜乾手工麵條地瓜粉,尚有閩北特色板鴨燻鵝,晴日常可見屋外竹竿晾吊著製好的鴨鵝,另外與臘肉同炒、蹄膀燉煮的筍乾也是日常飲食,山區竹林多,挖出的鮮筍吃不完,曬乾後才便於儲存,這些恐怕都不是一台家用小烤箱能應付的。
馬偕醫院前副院長、名醫藝術家陳持平「中國詩詞字畫展」,目前正於中正紀念堂1樓藝廊展出中,展現其在醫術之外的另一面藝術才華。展至9月4日止,歡迎愛好藝術的民眾前往參觀。
國文課抽背大晃神,老師念了上句「國破山河在」要接下一句,一名網友累歪竟喊「家和萬事興」,而同樣疲勞的老師也沒發現錯了,引起網友討論。不少人笑歪直呼,其實不仔細聽,還會覺得這兩句蠻順的,而課堂間的小失誤也引來7千多位網友開始二創古人的詩詞「鬥詩」。
「醫」、「藝」雙全的名醫藝術家陳持平,以唐代詩人岑參邊塞詩代表作「白雪歌送武判官歸京」為創作靈感,將詩詞的涵義以畫筆化為繪畫創作,讓觀者有機會欣賞到詩中絕美的邊塞風光及意境。
這部由孟樊與楊宗翰合著的《台灣新詩史》,以前後八章、九十二節、四十多萬字來探討一○五位詩人的創作及其定位。其中所錄,從詩史冒現期開篇的追風、施文杞、張我軍,到跨越期最末一位的洛夫,他們或各具慣用創作語言及影響來源,或懷抱迥異之國族認同和階級身分,最終都是《台灣新詩史》必須討論的對象。而且這部詩史的兩位執筆者,選擇直接面對由詩作及詩集所呈現的新詩文本,而非由詩社與詩刊所建構的詩人秩序。因為執筆者認為:由作者創造、經發表出版、供讀者閱覽的新詩文本,理應是一部新詩史最重要的關注目標。而新詩文本在詩史書寫中,既應被視為一種審美構造,亦該被當作一種歷史產物。《台灣新詩史》主張由新詩文本出發,對詩人的創作成就及所居地位,必須做出判斷與妥善呈現。至於詩人的輩分、獎項、事功、組織、友朋……這些環繞文本外緣的因素,不該是這部「新詩史」的討論焦點。
歲末年終,開發金控旗下的中華開發文教基金會開發了虎年多功能木座桌曆,兼具「手機架」與「備忘錄」功能,在線上會議盛行的疫情當下,成為全集團最搶手的辦公桌上物品。
真偽的臨界,虛實的臨界,有無的臨界;人生與藝術的臨界,浪漫與古典的臨界,現代現在的臨界,形而上下的臨界;還有,正經八百與歪仔歪的臨界。一靈這本遲到的詩集,創作前後跨距逾二十年,幾幾乎是山重水複疑無路,千呼萬喚始出來。
全球首富、美國電動汽車製造商特斯拉(Tesla)與太空探索科技公司(SpaceX)首席執行官埃隆∙馬斯克(Elon Musk)11月2日在其推特發了一首中國古詩。
電動車龍頭「特斯拉」執行長馬斯克,1日在其推特貼出曹植的經典古詩《七步詩》,引發全球網友熱烈討論,更帶動跟風。新北市長侯友宜昨(5日)晚也在臉書表示,從議會回辦公室的途中,突然詩興一來,也寫了一首;該文曝光後,不到一天的時間已有1.4萬名網友按讚。
向來怪招百出的電動車龍頭「特斯拉」執行長馬斯克,1日在其推特貼出三國時代才子曹植的經典古詩《七步詩》全文,各國網友一頭霧水,大多數推敲與虛擬貨幣有關;而由於該詩中文簡體與繁體字相同,有鄉民腦補他在推廣中文,甚至超展開稱,他是否在談論台海局勢。這篇沒頭沒腦的推文究竟意欲為何、要發給誰看引發熱議。
全球首富穆斯克(Elon Musk)化身穆「詩客」,他在美西時間1日傍晚發推特,寫下Humankind(人類)後,用中文引述曹植著名的「七步詩」,引發全球熱議,首富究竟指向富豪稅、幣圈還是環保?
于宗先為中研院院士,年輕時嚮往從事新聞工作,希望成為主持公與義的評論家,台大經濟系畢業後考進政大新聞研究所,由於自幼熱愛古詩,也讀遍雪萊、濟慈、泰戈爾的新詩,文采博雅,經常以筆名「法天」在中央日報副刊發表新詩,左手寫新詩,右手寫經濟論文。
在阿里巴巴遭重罰人民幣(下同)182億元後,大陸互聯網巨頭陷入反壟斷自危。美團創辦人王興近日在自己創辦的社群平台飯否發文援引晚唐古詩「焚書坑」,被解讀暗指政府當局,讓已使連跌多日的美團股價再遭重挫。
繼阿里巴巴因涉嫌商業壟斷行為而被罰182多億元人民幣(合台幣800億元)後,大陸另一家網路巨頭美團因相同理由遭監管機構立案調查,10日股價連續暴跌已創下年內新低。日前大陸最大外賣服務站美團的創始人王興在社交平台貼出古詩一首,被網路解讀為「借古諷今」,雖然最後撤下詩文,外界仍熱議王興是否會步馬雲後塵。
阿里巴巴之後,大陸網路巨頭美團成為監管單位最新的反壟斷調查目標,10日美團重跌近8%,連續9個交易日收盤下跌。與馬雲同樣被外界視為「大嘴巴」的美團創辦人王興日前也發表晚唐古詩「焚書坑」引發議論,雖然王興隨後解釋是在思考企業競爭,但仍有觀點其劍指的是掌權的政府。
中美兩國近日舉行「2+2」高層戰略對話,其中曾被譽為「兩會最美女翻譯」、大陸外交部高級翻譯張京一「翻」驚人。大陸外交部的女性翻譯官,許多人除了語文專業外,還是顏值擔當。每次大型國際會議,總能見到一些美女翻譯操著流利的口語進行同聲傳譯。不論是政府報告還是一些古詩詞,她們總能翻譯的很流暢,甚至達到「信、達、雅」的最高境界。
看到這個標題,一定會有人說無聊,李白和杜甫都很偉大。其實關於李白、杜甫誰更厲害,是個正兒八經的學術問題,叫作「李杜優劣論」,人們為此已經吵了一千年。誰為此吵過呢?白居易、元稹、韓愈、歐陽修、嚴羽、胡應麟、王夫之、胡適、郭沫若…所以這個話題一點都不無聊。
中秋節是華人1年中的3大節日之一,明月高掛象徵家人團圓的時刻,然而對同屬華人的台海兩岸而言,卻依舊處於高度對立的狀態,筆者近期讀到唐代詩人張九齡《望月懷遠》古詩,有感目前台海情勢之危殆,特予改寫,期待台海終有雲散月明的一天。