搜尋結果

以下是含有岩村和朗的搜尋結果,共03

  • 日本繪本大師岩村和朗  分享創作經驗

    日本繪本大師岩村和朗 分享創作經驗

    日本繪本大師岩村和朗,在新北市立圖書館分享繪本盛事。他在日本兒童文化界佔有重要地位,許多繪本作品深受孩童喜愛,並被翻譯成多國語言。 \n 台灣有許多20、30歲世代的讀者,是看著岩村和朗的繪本長大,其作品「小猴子丹丹」、「七隻小老鼠系列」、「十四隻老鼠系列」和「森林裡的松鼠」等,在日本成為跨越世代的暢銷書,被翻譯成多國語言,廣受法國、德國、台灣、韓國等地孩子們的喜愛。 \n 見面分享會昨天在新北市圖舉行,現場讀者擠爆,感受繪本大師的魅力。 \n 高齡78歲的岩村和朗,因年事已高,且居住於日本偏遠的地區,交通旅途困難,經常婉拒各界出訪邀請。 \n 新北市立圖書館特別與青林出版社合作,邀請岩村和朗來台灣,和喜愛他的讀者分享創作心路歷程。岩村和朗前後花8年時間,創作獨特罕見的長篇繪本「大尖山的大冒險」系列。 \n 漫長的創作過程裡,岩村和朗思考人與自然的關係,甚至在創作「大尖山的大冒險」前,為描繪有真實感的故事場景,走訪日本許多的高山與森林,才勾勒出這部作品的獨特樣貌。 \n 講演中,岩村和朗熱情的與廣大「岩村迷」分享創作成長點滴,其生命體驗讓讀者得以一探「大尖山的大冒險系列」珍貴的心靈寶藏。1060212 \n

  • 日本繪本大師岩村和朗 分享長篇新作與創作經驗

    日本繪本大師岩村和朗 分享長篇新作與創作經驗

    日本繪本大師岩村和朗受新北市立圖書館邀請,在總館3樓演藝廳演講,即使會前曾因受廣大「岩村迷」的支持使得網路報名在短短5天內即額滿,現場仍擠滿期待能補位入場的讀者,想要感受繪本大師的魅力。 \n \n岩村和朗將於新年度開春為新北市圖開啟首發繪本盛事,他在日本兒童文化界占有重要地位,許多繪本作品深受孩童喜愛,並被翻譯成多國語言。 \n \n台灣有許多20、30歲世代的讀者是看著岩村和朗的繪本長大的,他的繪本作品《小猴子丹丹》、《七隻小老鼠系列》、《十四隻老鼠系列》和《森林裡的松鼠》等系列,不僅在日本成為跨越世代的暢銷書,被翻譯成多國語言,廣受法國、德國、台灣、韓國等地孩子們的喜愛。 \n \n高齡已78歲的岩村和朗因年事已高,加上居住於偏遠的栃木縣,交通旅途的困難也讓岩村朗經常婉拒各界出訪邀請。 \n \n這次新北市立圖書館特別與青林出版社合作,邀請到岩村和朗來台和喜愛他的讀者分享他的創作心路歷程,其中最難能可貴的是,在完成了幾部經典作品後,岩村和朗並不因此就滿足,前後花了整整八年的時間,創作了獨特且罕見的「長篇繪本」——《大尖山的大冒險》系列。 \n \n在漫長的創作過程裡,岩村和朗不斷地思考人與自然的關係,甚至在創作《大尖山的大冒險》之前,為了描繪出具有真實感的故事場景,五十歲的他竟走遍了日本各地的高山與森林,才能勾勒出這部作品的獨特樣貌。 \n \n講演中岩村老師熱情的與廣大「岩村迷」分享創作之成長點滴,深切追尋後的生命體驗,更讓廣大讀者得以一探《大尖山的大冒險系列》珍貴的心靈寶藏。老親切和藹且風趣的台風,可說是讓台下的讀者都聽得如癡如醉,在談中常分享自己創作所經歷的成長與感動,尤其是提及小時候曾問何時是母親最感到幸福的時刻,岩村老師母親回答:「每當想起從小受到父母的全心照顧的往事時,就是她最感到幸福的時刻」。 \n \n這些看似平凡但真切的回憶與分享,每每感動著現場的讀者。老師常常將這些感動與體悟藉由書中的主人翁來表達,因此當老師分享完後在看這些作品時,相信看到的將不只是有趣的故事,而更是多了些滿滿的祝福與美好的回憶!現場不只讓你聽演講,更是貼心地舉辦簽書會,滿足粉絲想得到他親筆簽名的期望,相信對於現場的讀者來說是一場刻骨銘心、千載難逢的體驗!

  • 童書佈告-一顆紅蘋果

    童書佈告-一顆紅蘋果

     文:岩村和朗,張文玉譯,格林文化,220元;繪本 \n 這一次,日本繪本大師岩村和朗,以淡到近乎黑白的色彩、簡約的筆觸,講了一紅蘋果在野外的故事。蘋果像一顆球,在草地上翻滾,也帶著小女孩和動物們翻滾起來。大師不變的是,他的故事舞台,依舊是自由自在的大自然。翻滾吧,小讀者!

回到頁首發表意見