搜尋結果

以下是含有文學‧閱影展的搜尋結果,共17

  • 台北文學季3月登場 文學講座精彩豐富

    台北文學季3月登場 文學講座精彩豐富

    「2020台北文學季」將在3月7日開跑,今年主題為「川讀台北.文學流岸」,並以河流與城市的關聯切入,並在記者會現場邀請知名舞團水影舞集演出,以現代舞詮釋詩人席慕蓉的作品「一棵開花的樹」,用身體的流動體現文學的美,文學展更動用上百位作家、藝術家共同推出文學講座,讓台北文學季能更深植人心。

  • 街角遇見說書人 臺北文學季3月起跑

    街角遇見說書人 臺北文學季3月起跑

    2019臺北文學季3月起跑,以「文學街巷的說書人」講座與走讀、「耳朵帶路:街道尋聲」特展、「移動臺北,城區說書--市圖好書展」、「文學‧閱影展─薩亞吉雷」等活動接續登場,並邀請以「為講故事活著」聞名的華文小說家、電影編劇嚴歌苓來臺,分享文學與影視作品。 \n \n台北市文化局副局長李麗珠表示,臺北文學季每年都在3~6月間舉辦,今年首度舉辦國際華文作家,邀請小說家、編劇家嚴歌苓來臺與大家見面;也很期待4月文學特展,將音樂與文學結合,打開市民朋友「聽」的感官,認識、支持臺灣及臺北的文學。 \n \n閱影展策展人楊元鈴表示,今年臺北文學季是一體而成的「穿越」,閱影展希望帶大家從此刻的臺灣穿越到五〇、六〇年代,並安排印度電影大師薩雅吉雷單元,也安排國際華人作家嚴歌苓單元,將放映嚴歌苓改編成電影的小說作品,帶領大家在文學跟影像間穿越。 \n \n3月2日起,率先由「文學街巷的說書人」揭開序幕,邀請國內重要的文學作家、出版人及書店經營者等擔任說書人,透過16場別出心裁的講座、走讀、體驗等多元形式活動,帶領民眾以文學觀點及不同面向,體會台北這座城市。其中,「街巷走讀體驗」是由作家、文史工作者領軍,以文學、音樂走訪包括城南臺大,認識稻田水圳與眷舍間的點滴傳奇;從萬華艋舺街巷遺跡,重述臺北早期印刷出版產業重鎮;走逛昔稱「小蘇州」的錫口松山,昔日河運沒落後轉身繁華的鐵道與夜市;晴光市場街巷的舶來「洋味」十足,從歷史與美食切入,分享少女阿母們年輕時朝拜據點。 \n \n台北文學季3月19日起連續一個月,與臺北市立圖書館合作辦理「市圖好書展」,呼應文學季主題,以「書街移動」、「性別流動」、「閱讀滾動」、「族群游動」四大類別精選相關書單展出。 \n \n4月26日起,「耳朵帶路--臺北街道尋聲」主題特展於剝皮寮歷史街區登場,以「耳朵帶路」、「街聲軸」、「回憶‧52赫茲」、「聲音絕版品」、「我的城市我的歌」五大展區建構閱讀聲景,既尋找被遺忘的臺北之聲,也積極錄製現代作家作品的音響,讓觀展者想像不同世代臺北風情與聲景。 \n \n壓軸的「文學‧閱影展」預計於5/24至6/6在光點台北登場,主角是被視為東方電影藝術代表人物的印度電影大師薩雅吉雷,與黑澤明同時於五○、六○年代崛起國際影壇,其作品深富人道精神的寫實影像,對人性的思索更是深具超越世代的普世價值。

  • 文化快遞》自由有理,叛逆無罪:2018臺北文學‧閱影展

    文化快遞》自由有理,叛逆無罪:2018臺北文學‧閱影展

    事情要從2016年的諾貝爾文學獎開始說起。一向被視為文化指標的諾貝爾獎,史無前例地將文學獎的榮耀,頒給了民謠歌手巴布狄倫,掀起各界一片嘩然。巴布狄倫的傳奇性與影響力當然無庸置疑,對許多樂迷而言,給再多獎都無法彰顯他的重要性,但他的獲獎也讓文學的定義有了更新的可能。歌詞也算是文學嗎?書寫的媒介是否從此再無限定?既然連諾貝爾都能破格給獎,文學電影又怎能固守成規?當然,獎項絕非唯一的指標,三島由紀夫、米蘭昆德拉、保羅奧斯特,他們的創作無論是文字撰寫或影像再現,都是超越世代的雋永經典。第9屆「臺北文學‧閱影展」希望展現如滾石般的自由精神,讓文學電影的版圖更遼闊,藉由影展的致敬與呼應,深入探索文學電影的多樣面貌。除了規劃焦點人物巴布狄倫、三島由紀夫專題,也精心挑選多部大師經典與當代名作,當歌手如詩人、導演如作者,攝影機一如鋼筆,帶領觀眾照見了電影與文學加乘的無限可能。 \n \n巴布狄倫│不被自我設限的精神 \n巴布狄倫曾說:「如果我不是巴布狄倫,我可能會認為這個名字有許多種答案。」這種不願被定義、自我設限的精神,可說是巴布狄倫成為傳奇的根源。從1960年代發表首張專輯以來,他的作品不僅橫跨多個世代,且總是深富社會關懷與哲學深意,從反戰到民權、民謠到搖滾,以自我的生命鍊鑄時代之聲。為了向這位永遠不羈的創作者致敬,本次影展特別選映《別回頭》、《搖滾啟示錄》、《最後華爾滋》等片,從紀錄片、劇情片到難得一見的演唱實錄,感受巴布狄倫超越時代的影響力。 \n \n由紀錄片大師D.A.潘尼貝克執導的《別回頭》,以巴布狄倫1965年英國巡迴演唱會的紀錄為主線,一開場就以抗議名曲《地下鄉愁藍調》,點出對社會現況的憤怒,而狄倫也與垮掉一代的詩人艾倫金斯堡同時於畫面前後出現,將整個60年代的憤怒與叛逆都濃縮其中。鏡頭隨著年輕氣盛的狄倫遊走臺前幕後,香煙、音樂、創作、理想,綿密的影像捕捉了巴布狄倫與那個時代的精髓。本次影展將放映全新4K修復版的《別回頭》,精采可期。不同於《別回頭》的細膩真實,導演陶德海恩斯的《搖滾啟示錄》,則找來凱特布蘭琪、李察吉爾、克里斯汀貝爾、希斯萊傑等6位知名影星,分別詮釋不同人生時期的巴布狄倫,誰都可以是巴布狄倫,誰也都不是,或許這就是巴布狄倫之所以被視為時代表徵的原因。 \n \n三島由紀夫│日本文學的傳奇人物 \n日本文豪三島由紀夫不僅被視為20世紀最偉大的作家,作品中對於慾望的表達、美的極致、男性肉體與日本精神性傳統的崇尚,呼應著日本戰後社會的劇烈變動,及至後來以身殉道、切腹自殺,都讓他成為當代日本最具爭議性的傳奇人物。除了文學創作,他在電影、戲劇領域的創作亦成就斐然,不僅文學作品多次搬上大銀幕,自己也積極投入電影創作,現身電影演出,為歌曲作詞及編寫劇本等。其中,由電影大師市川崑執導的《炎上》,影片改編自三島的代表作《金閣寺》,藉由口吃少年的理想與幻滅,帶出傳統與現代的衝突批判。深富人性張力的敘事鋪陳,細緻古典的唯美影像,也讓本片入選《電影旬報》日本影史200大遺產,堪稱經典中的經典。而榮獲1967年《電影旬報》年度10大佳片的《愛的飢渴》,彷彿日本暗黑版《查泰萊夫人的情人》,透過女主角的不倫之戀,道盡肉體與情感的矛盾兩難,耽美的影像與煎熬的激情,盡顯三島由紀夫的文學精髓。 \n \n名家作品 用電影詮釋文學 \n今年的閱影展也邀集多部風格迥異的名家經典,其中,改編自米蘭昆德拉《生命中不能承受之輕》的《布拉格的春天》,以1968年的布拉格為背景,丹尼爾戴路易斯飾演的帥氣醫生,遊走於女畫家麗娜林奧與年輕的情人茱麗葉畢諾許之間,難以抉擇。性與愛的猶豫呼應著歷史與時代的困境,加上三大影星精湛的演出,也讓本片成為書迷、影迷必看的夢幻逸品。 \n \n聞名全球的美國小說家保羅奧斯特,首部自編自導的電影《幻影枕邊書》,則是請來《雙面維若妮卡》的伊蓮雅各及《赤裸》的大衛里休斯,演繹一段謎樣的書寫情緣。故事延伸自保羅奧斯特的小說《幻影書》,其中虛構的默片部分,全片僅僅運用了一個場景及4個主要角色,就建構起豐富的電影厚度,純熟的影像魅力完全不遜於文字。 \n \n根據墨西哥詩人卡斯特雅若斯生平改編而成的《性‧別絮語》,則是將這位影響20世紀墨西哥文學史最重要的女性作家的故事搬上銀幕,影片從少女求學時期開始,在情慾的糾結與社會的壓迫中,蛻變摸索出屬於自己的女性主義理念。此外,法國名導布魯諾杜蒙的最新作品《聖女貞德小時候》,不同於影史其他聖女貞德的嚴肅神性,布魯諾杜蒙以歌舞吟唱的方式,展開聖女貞德的感召朝聖之旅。一如巴布狄倫在發表得獎感言時所說的,他從來沒有時間問自己的歌是不是文學,歌必須被演唱、被聆聽,才能發散創作的質量。文學絕不僅是文字的書寫,就像電影從來就不只是連動的影像,每秒24格的醞釀與發酵中,銀幕化為紙本,說的都是永恆雋永的故事。只有在不斷地傳誦、觀看、再現、閱讀的共鳴中,看見屬於每個世代的自由之聲。 \n \n2018臺北文學‧閱影展 \n時間│5/31(四)~6/14(四) \n地點│光點台北(臺北市中山區中山北路二段18號) \n票價│請至光點台北或兩廳院售票系統購票 \n電話│02-2511-7786 \n \n

  • 文化快遞》2018臺北文學季 轉乘文學線,請在本站上車

    文化快遞》2018臺北文學季 轉乘文學線,請在本站上車

    文學即生活,是將文學注入日常的體會,以及看待事物的視野。我們希望帶領臺北市民,體會文學作為一種生活方式的可能。希望讓臺北市民在「臺北文學季」這一站,轉乘「文學線」,走遍臺北12個行政區,造訪12區各具特色的臺北文學生活。在文學線的列車裡,所有的臺北人都將是文學人。──策展人封德屏 \n \n2018臺北文學季邀請小說家白先勇擔任代言人,替接下來一系列的活動增加了溫暖與力量。為了拓展「臺北文學季」的對外連結,今年也首度結合香港生活文學館及「澳門筆會」參與,讓臺北的文學展演及活動能量,擴散至更廣大的世界華文文學。 \n \n臺北文學季代言人│白先勇 \n \n白先勇說:「那時候的臺北成為我寫作的精神座標,那時的西門町是我們的西門町,明星咖啡館是我們的咖啡館,新生、國際、萬國是我們趕場的電影院,那時候的臺北風情,日後通通滲進了我的小說裡。有人說我是『永遠的臺北人』,我承認我是。」 \n作家白先勇與其著名作品《臺北人》,1971年出版至今,始終傳誦不絕。讀者遍及各世代且數量眾多,白先勇及其作,可謂臺灣文學史上經典的小說家及作品之一。除了文學,改編自《臺北人》原著短篇小說的電視劇《一把青》、《孤戀花》、《金大班的最後一夜》及電影《孽子》等多部戲劇,更持續豐富臺灣讀者、觀眾的文化眼界。 \n「永遠的臺北人」白先勇除了擔任2018臺北文學季代言人外,也邀請他與散文家王盛弘、詩人楊佳嫻這三位把臺北的精采與幽微寫得淋漓的創作者,暢談「臺北人‧臺北事」。 \n \n區區文學事│臺北文學季閱讀系列講座 \n \n臺北市共有12個各具特色的行政區,細數臺北的紋理,發覺文學大小事,遍布在各區的巷道中。日據時期的青年蔣渭水、謝雪紅,在大稻埕裡隔著對街開書店,掀起思想浪潮;白先勇小說裡永遠也不老的尹雪艷,漫遊西門町選料子、做旗袍、買繡花鞋;陽明山上有承載生活藝術大師林語堂,行旅大半生後的安居之所。 \n2018臺北文學季邀請大家一同轉乘這條貫穿各區的「文學線」,發覺每區的文學大小事。跟著廖玉蕙細讀外雙溪的文學歲月;伴隨愛亞、劉靜娟閱讀民生社區花草樹木;與瀟湘神一塊在南港古道郊遊健行兼文史踏查;在林立青帶領下逛艋舺舊城區、品嘗老滋味;跟韓良憶、王蘭芬穿梭分享東門市場的美味「食」光。這些乍看都是日常生活小事,其實內有滿滿的文學趣味,歡迎一起來品味其中奧妙之處。「區區文學事」將以多元形式,帶領每位參與者以文學視角重新認識臺北各區。盼能由小見大,挖掘出潛藏於其中的「區區」日常。 \n \n戰鬥吧!文學青年─文學獎的光明與幽闇│主題特展 \n \n小說家九把刀曾說:「人生就是不停的戰鬥。」其實每一次的文學獎都像是一場戰鬥,各式各樣類型不一的戰鬥。參戰的並不只有投稿作家,還有主辦單位跟評審委員;對戰的不只是作品,連同文學品味、文學分類、文學體制都在每一場戰役中接受著質疑跟考驗。 \n今年適逢臺北文學獎創立20週年,本屆臺北文學季將在臺北中山堂設置《戰鬥吧!文學青年─文學獎的光明與幽闇》主題特展。文學獎既然是個競技場,有獲勝的榮耀與光明,也會有過程的挫敗與幽闇。 \n這次特展將從文學獎的發展歷史談起,帶領觀眾走過日據時期以來臺灣的文學獎小史,也介紹臺北文學獎的機制及「臺北經驗」下所呈現出的生活記憶。在幽闇面部分,將述及過往臺灣各項文學獎的重大爭議,期待能夠引起更多正面檢討與延伸思考。 \n為了呼應特展緣起處「什麼是文學獎?」的提問,在結束前也會涉及「誰還需要文學獎?」畢竟很多人都想知道,文學獎在當代的定位為何?還有文學獎未來能有什麼更好的可能? \n本次特展除了展覽內容,更邀請多位與文學獎息息相關的作家、學者、參賽者、評審、評論者,舉辦系列對談,於「2018臺北國際書展」首先暖身開跑,更首度與臉書直播節目作家事、評論者朱宥勳合作特展議題探討,展覽期間也將舉辦特展主題講座。 \n \n巴布狄倫×三島由紀夫│臺北文學‧閱影展 \n \n從文學作者的文字敘事,到電影作者的影像書寫,「2018臺北文學‧閱影展」提供了豐富多元的文學電影與大家共賞。從甫獲諾貝爾文學獎的詩人藝術家巴布狄倫的影像紀錄,到日本文豪三島由紀夫的經典電影,以及多部當代詩意佳作俱在其中。在影像與閱讀之間,「2018臺北文學‧閱影展」將帶領觀眾照見更璀璨的光輝。 \n2016年諾貝爾文學獎破天荒頒給了民謠歌手巴布狄倫,並將他的創作與希臘史詩作者荷馬相提並論,掀起各界一陣嘩然,也讓文學的定義有了更新的可能。除了音樂創作,巴布狄倫也跨足各種各樣的媒體,不但自己導演了電影《Eat the Document》、《Renaldo andClara》等片,並演出《Hearts of Fire》,2005年並與馬丁史柯西斯合作紀錄片《迷途之家》、2007年合作陶德海恩斯執導的致敬傳記電影《搖滾啟示錄》,為了向這位永遠不羈的創作者致敬,本次閱影展將選映多部巴布狄倫的精采影像作品,感受巴布狄倫無遠弗屆的魅力與影響力。 \n同樣被視為叛逆精神指標的日本文豪三島由紀夫,不僅被視為日本20世紀最偉大的作家,三度入圍諾貝爾獎,三島由紀夫既是日本文學史的代表性人物,在電影、戲劇等領域亦成就斐然。影史上,參與電影編劇甚或親執導筒的文學作家不在少數,然而像三島由紀夫這樣登上銀幕擔崗主角、甚至化身某種國族肖像的作家卻不多見。為了紀念這位日本文學史的代表人物,今年閱影展將放映《炎上》、《潮騷》等多部三島由紀夫的電影作品,在影像的再現中,感受三島由紀夫如何以生命挹注創作,將個人對美與理想的追求,化為超越時代的精神實踐,亙古永存。 \n \n臺北20,我城書寫│市圖好書展 \n \n臺北文學獎創辦迄今的20年間,歷經市民書寫、青春組及社會組種種變革,從開始的新詩、散文、短篇小說等文類,擴大到古典詩、舞臺劇本,終於形成了今日臺北文學獎獨特的樣貌。本屆臺北文學獎特別以「臺北20」為主標語,藉以彰顯20年來這項徵文活動的歷史與價值,也盼文學愛好者能一起回顧這個獎如何成為不同世代創作者發聲與競逐的園地。3 月23 日起,臺北市立圖書館特別為2018臺北文學季開設《臺北20,我城書寫─市圖好書展》,呈現歷來臺北文學獎的精采得獎作品,展示作家們精心構築的臺北書寫成果。 \n2018臺北文學季列車即將啟程,欲轉乘文學線的旅客,請在本站上車。本列車將帶您前往一站又一站豐富的文學旅程。 \n \n \n2018臺北文學季 \n時間│3~6月 \n地點│請上官網查詢 \n電話│02-2343-3142,影展另洽02-2511-7786 \n網址│literature.festival.taipei/2018 \n臉書│臺北文學季 \n

  • 文化快遞》在電影與文學之間,我們閱讀

    文化快遞》在電影與文學之間,我們閱讀

    對我而言,每一次的「文學‧閱影展」都是一種召喚。召喚觀眾翻開書頁,召喚讀者走入戲院,召喚所有人在電影中看見文學之美。正如文學季所帶動掀起的閱讀與寫作風潮,閱影展以文學為題,藉由導演焦點、作家專題、文學改編等各種文學電影的展演,也像是一種關於閱讀的呼喊,召喚觀眾在影像的魔力中更進一步找到文學的底蘊。隨著多屆來的促進推廣,閱影展不但培養了為數眾多的忠實觀眾群,藉由主題影片的策劃,也呈現了電影與文學的雙向辯證,開啟更多元的文學電影思考。今年閱影展將於台北之家光點電影院舉行,以「影的意志vs.文的靈光」為主題,再次帶領讀者深入文學電影的精髓,規劃義大利電影大師巴索里尼(Pier Paolo Pasolini)以及捷克文學大師卡夫卡(Franz Kafka)兩大作者專題,從導演的影像意志,到文本的改編詮釋,在電影與文學之間,領略閱讀的無窮魅力。 \n影的意志:挑釁的美學 \n在策劃之初,許多朋友都好奇地問「為什麼現在要重看巴索里尼的電影?」在這個充滿政治衝突、社會動盪、價值觀混亂的年代,我們身處的現代,其實與巴索里尼身處的60年代相去不遠,當身兼電影導演、劇場、作家、文化評論者等多重跨界創作者的巴索里尼,自詡為忠實的馬克思主義者,與貝托魯奇(Bernardo Bertolucci)、羅蘭巴特(Roland Barthes)、沙特(Jean-Paul Sartre)等歐洲文藝界名家均為好友。他不但積極參與60年代末的學生運動,公開的同志身分讓他即使被黨開除亦無悔。當年,站在時代交叉點的巴索里尼,不僅在文學書寫、電影與劇場編導等各方面,逬發了驚人的能量與才華,電影作品更以詩人獨特文學性的電影語言,穿梭在經典文本、傳統寓言與當代文化之間,為世人提出了深刻的時代觀察與檢省。 \n本次專題特別選映巴索里尼最具代表性的4部電影,也是他的西方經典改編系列,包括義大利文藝復興時期薄伽丘(Giovanni Boccaccio)的故事《十日談》(The Decameron);英國詩人喬叟(Geoffrey Chaucer)的《坎特伯雷故事》(The Canterbury Tales);阿拉伯民間故事《一千零一夜》(Arabian Nights),當然,至今仍被奉為影史最驚世駭俗的挑釁之作《索多瑪120天》(Salò, or the 120 Days of Sodom),許多保守國家仍將本片視為禁片。在當前這個社會紛擾、價值紛陳的年代,藉由影展大銀幕重溫這位時代先驅的名導經典,相信也將能在影像的寓言與預視中,召喚出對於未來的思索。 \n \n文的靈光:卡夫卡的電影迷宮 \n那麼,為什麼要選卡夫卡的電影?當然,被譽為20世紀最具影響力的作家法蘭茲‧卡夫卡,影響力無遠弗屆,不僅是當代歐洲著名的表現主義代表,作品《蛻變》(The Metamorphosis)、《審判》(The Trial)、《城堡》(The Castle)等,用充滿象徵直覺的手法,呈現人性的變形荒誕與社會的孤立壓迫,卡夫卡的名字,也自此成為「現代人的困惑」的代名詞。是的,孤寂、疏離、荒蕪,上個世紀初關於人類本質的存在思索,在今天這個社會快速流動衝突、人心飄浮茫然的時代,現代人的所有問題,其實在卡夫卡的筆下,早已經成為一則則寓言/預言,而卡夫卡的文字本身獨特的魔幻影像存在感,現實生活中人的異化與隔閡、心靈的衝突掙扎、迷宮一般的人世,一再躍出書頁,投射出對存在本質更深層的思索。本次影展也將選映改編自短篇小說的《鄉村醫生》(Franz Kafka's a Country Doctor)、《饑餓藝術家》(Artist of Fasting)、《卡夫卡的K》(K)等難得一見電影作品,類型從寫實、科幻到荒謬,劇場豐富多樣,在影像的延伸詮釋,更進一步看見這位文學大師的不朽精神。 \n除了帕索里尼、卡夫卡2位劃時代的作者回顧,今年的文學閱影展也將選映多部榮獲國際影展肯定的當代名導佳片,看見文學與電影所能激發輝映的無限可能。其中,包括由大導演馬丁‧史科西斯(Martin Scorsese)執導,綿密論述「紐約書評」50年來閱讀論戰的紀錄片;日舞影展入選佳作《Google任務:世界之腦》(Google and the World Brain)則以Google的書籍全面電子化計畫為主題,科技世代的電子化、數位化,為閱讀所帶來革命性變革,彷彿是《時間機器》作者H.G.威爾斯所寓言的「世界之腦」真的成真了,是好是壞?值得深思。此外,曾以《尋找希薇亞》(In the City of Sylvia)入圍威尼斯金獅獎的西班牙名導荷西路易斯格林(José Luis Guerín),新作《繆思研究院》(The Academy of Muses)再次揮灑光影,藉由大學教授與女學生的情事,拆解希臘神話的繆思哲學,在紀實和虛構相生中,引發生活、愛情與文學無盡哲思的精采之作;由烏克蘭女導演伊華‧妮曼(Eva Neymann)執導,改編自知名猶太作家沙勒姆‧亞拉克姆(Sholem Aleichem)著作《雅歌》(Song of Songs)的10個短篇小說的憂鬱詩電影,將青梅竹馬的記憶、王子與公主的童話,交織成宛如從夢境中走出的無盡之歌,充滿文學性的影像敘事,不僅重現古村和湮沒傳統,幽然的猶太歌曲也讓全片籠罩遠古氣息,幻化出塔可夫斯基的神祕霧境與蘇古諾夫的異度空間。 \n如何從文學作品看見電影的創作?從影像創作找到文學的光輝?或許就像巴索里尼的電影理念:「電影就恍若夢一般,電影的一個段落,就像異議或夢的一個段落,有著無比深邃的詩意。拍攝的影像中所呈現的自然性/物質性本身即內含了詩意,充滿了繁複多樣的意義,即使是一棵樹,也是一套語言系統中的一個符號。」是的,透過一棵樹、一本書、一部電影,我們閱讀,也因此看見了文學與電影的無限靈光。 \n2017 臺北文學‧閱影展 \n時間│5/26(五)~6/8(四) \n地點│光點台北電影院(臺北市中山區中山北路二段18號) \n票價│全票180元(5/5起,請至光點台北櫃檯或兩廳院售票購票) \n電話│02-2511-7786 \n \n

  • 文化快遞》2017臺北文學季 「從前」到「以後」

    文化快遞》2017臺北文學季 「從前」到「以後」

    透過閱讀,作家運用豐富的想像世界,開展寫作視野。閱讀文學經典,讓一位作家的心志更為強大,也可讓他覺知自己的渺小。每位作家都有珍藏的文學閱讀體驗,不同世代作家間的差異及分歧,饒富趣味,足堪反思。 \n2017臺北文學季將從3月至6月,透過國際作家訪臺活動、閱讀講座、創作工作坊及書展、影展,邀請不同世代的作家,與讀者一同穿梭文學與記憶的長河,從「從前」到「以後」,俯仰璀璨靈光。 \n國際推理作家∣今野敏訪臺 \n2014年風靡臺灣的日劇「ST警視廳科學特搜班」原作者今野敏,是國內最為人熟知的日本推理小說作家之一,今年應文學季之邀訪臺。現年62歲的今野敏,擔任日本推理作家協會理事長,從大學時期開始寫作,創作達38年,以將近30種系列作品、總數約200部的紀錄傲視日本文壇。1988年寫下高人氣的長壽作品「安積班系列」,並改編成電視劇「班長警視廳安積班(一~六)」,目前仍熱映中。2005年起出版《隱蔽搜查》,開啟警察小說新境界。今年文學季國際作家單元再度委請資深出版人、「臺灣出版界的日本推理小說教母」陳蕙慧策劃推理小說創作與應用工作坊,特邀今野敏授課,並將在4月30日下午2點與知名影視人王小棣、李烈、學者陳國偉一同對談小說的影視改編,希望為國內讀者及創作者帶來推理文學的新視野。 \n文學閱讀講座∣世代相輔,文學相成 \n當文學張開凝視過去、看向未來的眼睛,文學史的世代不再只是研究者的歸納與標籤,也不再只是一條單線通往未來的傳遞,而是歷史、語言、記憶與脈絡重組、融合、拼貼的不同形式。立足當下,我們回望的也許是未來,遠眺的也總有過去。 \n今年臺北文學季閱讀講座,以「你我的文學世代」為題,由中生代小說家駱以軍擔任策展人,邀請到胡長松、陳克華、黃錦樹、黃麗群、楊澤、童偉格、廖玉蕙、鄭順聰、羅智成等深耕文壇多年的作家,更有黃崇凱、吳妮民、楊婕、陳又津、羅毓嘉等亮眼的文壇新生代,讓不同世代的寫作者同臺,分享各自創作的社會與時代脈絡,以及共同關心的主題。他們彼此證言、彼此圓滿,與讀者一同見證文學的璀璨時光。系列講座中也安排張國立與何敬堯以「奇幻On the way」為名對談奇幻文學;而王溢嘉與鍾文音則會聊聊生命書寫與療癒,呼應本屆工作坊主題。 \n在世代對談之外,還舉辦臺北文學獎文學年金得主分享講座,邀請顧玉玲、胡淑雯,以及第17屆的新科得主謝海盟談談得獎心情與創作點滴。青春閱讀講座以13~18歲的青少年為核心,由臥斧、許榮哲、簡媜三位作家親訪師大附中、和平高中及復興高中等校園,介紹文學如何影響自己的世界觀,與不同故事形式的閱讀方法,期望藉由閱讀與創作的經驗分享,啟蒙更多文學新芽。 \n創作工作坊∣不只想像,我們書寫 \n舉辦第二年的文學季創作工作坊,嘗試以生活及類型文學為主題,開設生命書寫、青少年奇幻小說與遊戲創作、推理小說進階創作與應用,以及文學閱讀與書評寫作工作坊,並加重應用與實作,期望吸引更多不同領域的讀者,進一步成為創作者。 \n1.生命書寫工作坊 \n由陪伴數百人重活一次青春歲月、長年在社區大學開設寫作班的鄭美里擔任工作坊召集人,邀集當代生命書寫重要作家吳億偉、郝譽翔、陳文玲、陳又津、陳雪、楊索一同授課,帶領您從零開始,用文字、故事與自己的生命、家族、土地及時代對話。 \n2.青少年奇幻小說與遊戲創作工作坊 \n文學寫作需要「獨到」的眼光,奇幻寫作則需要「多元」的視角,小說家、遊戲設計師瀟湘神針對國、高中生,規劃一系列奇幻創作與遊戲體驗課程,協同臺北地方異聞工作室、城市遊戲工作室成員與奇幻文學作家何敬堯、李伍薰、黃致中等堅強師資陣容,一同為青少年打開通往幻想世界無限可能的大門。 \n3.推理小說進階創作與應用工作坊 \n已經有了好故事,也具備基礎的創作技巧,推理創作者的下一步該何去何從?如何成為專業作家?如何讓故事多元應用?如何認識同好,彼此討論與提升?由資深推理出版人冬陽擔任召集人,邀集出版、授權、編劇、影視的創作者杜鵑窩人、臥斧、湯昇榮、黑米、譚光磊、寵物先生,從多方面深入討論學員的作品,往創作的殿堂持續前行。 \n4.文學閱讀與書評寫作工作坊 \n在大眾媒體書評式微的年代,我們是否可以透過自學,達成提升文學鑑賞力的目的?散播精讀、廣讀的種子?由資深出版人廖志峰邀集編輯人李金蓮、譯者邱振瑞與陳榮彬、書評家果子離帶領讀者認識各國與臺灣的書評精粹,了解如何透過判斷、分析、比較、欣賞等方式寫作文學書評。 \n臺北文學季∣市圖好書展 \n精采的一系列講座與工作坊,將為社會大眾帶來豐沛的文學洗禮。今年臺北文學季持續與臺北市立圖書館合作,在臺北市立圖書館恆安民眾閱覽室、王貫英先生紀念圖書館、李科永紀念圖書館、大同、大直、內湖、天母、延平、道藩、稻香、舊莊分館共11個分館舉辦「臺北文學季‧市圖好書展」,精選講座延伸閱讀書籍,將世代作家的創作精華一次呈現。歡迎讀者5月至參與書展的分館親炙這場閱讀饗宴,共沐書香。 \n文學閱影展∣帕索里尼的挑釁美學 \n每一次的「臺北文學‧閱影展」都是一種召喚。召喚觀眾翻開書頁,召喚讀者走入戲院,召喚所有人在電影中看見文學之美。正如文學季所掀起的閱讀與寫作風潮,閱影展以文學為題,藉由改編作品、作家專題等各種文學電影的展演,試圖召喚觀眾在影像的魔力中,進一步找到文學的底蘊。本屆「臺北文學‧閱影展」由影評人楊元鈴策展,計畫以「影的意志vs.文的靈光」為方向,帶來義大利電影大師帕索里尼的經典作品,從大師名導到當代名作,帶領觀眾領略更多元的文學影像精髓。 \n帕索里尼身兼電影導演、劇場、作家等多重身分,終身以無產階級左派自居的他曾積極參與六○年代末的學生運動,與羅蘭巴特、沙特等歐洲文藝界名家往來密切,也是六○年代最具挑釁精神的電影作者。同時也是詩人的帕索里尼,不僅在文學書寫、電影與劇場編導等方面展現驚人的能量與才華,在電影的創作上,也以富含文學性的詩意電影語言,穿梭在經典文本、傳統寓言與當代文化之間,為世人提出了深刻的時代觀察與檢省。 \n本屆「臺北文學‧閱影展」特別規劃帕索里尼一系列西方經典的改編作品,包括義大利文藝復興時期的小說《十日談》、英國詩人喬叟的《坎特伯雷故事集》、阿拉伯的民間故事《一千零一夜》,以及薩德伯爵的禁忌爭議傳奇《索多瑪120天》等。一生充滿傳奇色彩的帕索里尼,在《索多瑪120天》上映前不久遭到毆打猝然暴斃,英年早逝留下無限哀思。帕索里尼以經典為文本,賦予新的詮釋解讀,也在傳統與當代、文學與電影之間,開拓了更豐富的思辨可能。 \n2017臺北文學季 \n時間│3月~6月 \n你我的文學世代講座16場次 \n時間│3/5(日)~5/21(日)14:00~16:00 \n創作工作坊4場 \n時間│4月~6月 \n地點│紀州庵文學森林(臺北市中正區同安街107號) \n費用│每場保證金1000 元 \n國際作家單元 \n時間│4/30(日)14:00 ~ 16:00 \n地點│國家圖書館國際會議廳(臺北市中正區中山南路20號) \n講題│原汁原味vs.加油添醋─談小說的影視改編 \n講師│今野敏×王小棣×李烈×陳國偉 \n市圖好書展 \n時間│5/1~5/31,週二至週六8:30~21:00,週日、週一9:00~17:00 \n地點│臺北市立圖書館恆安民眾閱覽室、王貫英先生紀念圖書館、李科永紀念圖書館、大同、大直、內湖、天母、延平、道藩、稻香、舊莊分館等11個分館 \n文學閱影展 \n時間│5月底~6月初 \n地點│光點台北(臺北市中山區中山北路二段18號) \n主題│影的意志vs. 文的靈光 \n費用│免費 \n電話│02-2343-3146 轉507 鄭小姐 \n \n

  • 5月《文化快遞》活動精選-2016臺北文學.閱影展 文武對望.字影跨界

    5月《文化快遞》活動精選-2016臺北文學.閱影展 文武對望.字影跨界

     簡介:文學、戲劇、電影。排在愈前面的,理論上愈可以大聲地對後面說:你只不過是隸屬我的一環。電影則不,即使不同地點不同時間,還是有可能看到一模一樣的內容。大銀幕裡的演出與調度,是不會受戲院觀眾影響而改變的。而面對文學界總以為影像比文字少了曖昧與複雜的成見,電影也能輕易找出例子反駁。尚米特里(Jean Mitry)早在幾十年前就悟道了:文學作品中,詩成為波浪;而在電影作品中,波浪化為詩。 \n ■時間:5/20(五)~ 5/31(二) \n ■地點:光點台北電影院(臺北市中山北路二段18號)、光點華山電影館(臺北市八德路一段1號) \n ■票價:全票170元(兩廳院售票)、團體票6張900元(光點台北電影院)、優待票85元 \n ■電話:02-2511-7786

  • 5月號《文化快遞》 2016臺北文學閱影展 文武對望 字影跨界

     臺北市政府發行的藝文刊物《文化快遞》出刊了!本期封面故事為「2016臺北文學.閱影展 文武對望.字影跨界」,還有很多精采內容,請上《文化快遞》網站瀏覽,或至各捷運站、美術館等藝文場館索閱《文化快遞》。 \n 《文化快遞》本期其他重點包括專題特區:「18歲的台北電影節 重新刻寫你的盛夏記憶」、「為你朗讀V 亞洲青年劇作專題」、「2016 第5屆松山文創學園祭『續』勢待發 展現全臺大學生創意點子!」、「《設計臺北》Taipei , the City of Design臺北設計旅行」;《文化快遞MAP》為「回顧歷史 迎接北門新風貌」等。 \n 初夏的五月天,暑氣逐漸加溫中,消暑的偏方有電影及更多精采的藝文活動等著你。 \n 台北電影節的核心是作為這個城市文化累積發展的一環,進入第18屆的台北電影節,在變與不變間,讓觀眾從銀幕看到世界的複雜精采與想像的無盡,也讓國際透過影展了解臺灣的創作活力。 \n 有關《文化快遞MAP》:今年農曆春節,臺北北門重見天日了,工人們一一將圍繞在北門旁的忠孝橋高架引道拆除,還給北門原始的樣貌。高聳的紅色樓城搭配四面屋坡的「歇山式」屋頂,深具閩南風味。 \n (臺北市政府文化局廣告)

  • 文化快遞》2016 臺北文學.閱影展 文武對望 字影跨界

    文化快遞》2016 臺北文學.閱影展 文武對望 字影跨界

    文學、戲劇、電影。排在愈前面的,理論上愈可以大聲地對後面說:你只不過是隸屬我的一環。 \n但戲劇可以回嗆:那些只能當案頭文學讀的,根本算不上數;我可是當下發生、當下就結束的藝術。這點很容易證明,同一個劇團在同個地點演同一齣戲,只消用同一臺攝影機錄下昨天和今天的演出,就能證明其差異與不可重複性。 \n電影則不,即使不同地點不同時間,還是有可能看到一模一樣的內容。大銀幕裡的演出與調度,是不會受戲院觀眾影響而改變的。而面對文學界總以為影像比文字少了曖昧與複雜的成見,電影也能輕易找出例子反駁。尚米特里(Jean Mitry)早在幾十年前就悟道了:文學作品中,詩成為波浪;而在電影作品中,波浪化為詩。 \n很多時候,做為讀者與觀眾都很難跨越偏見;要想成為悠遊兩界(甚至更多)的創作者,更談何容易? \n徐浩峰的文學經絡與武學電影 \n所以,徐浩峰(又名:徐皓峰)讓我充滿好奇。他身兼導演、編劇、作家、教師、影評人與武術家,而這些身分的交集,便是《倭寇的蹤跡》(2011)、《箭士柳白猿》(2012)、《師父》(2015)3 部奇片。它們都是廣義的武俠片,有他對武學、歷史的深入涉獵,都從他自己撰寫的文學作品而來,但無論從編或導的角度來看,其電影感可說是一應俱全,而非文字的附庸。 \n《倭寇的蹤跡》講的是明朝大將戚繼光的部屬,以改良式倭刀挑釁江湖4 大門派的故事;表面上似想揚名立萬,其實是替先人出口氣。片中對朝廷、民間的諷喻,挾外力以恐嚇的杯弓蛇影,則有種意在言外的政治指涉。一出手便和傳統類型電影劃出區隔,當年在金馬獎入圍了劇本和新導演。 \n《箭士柳白猿》的時空則是到了20 世紀初,主角成了武館恩怨的仲裁人。本片也是「以武窺道」,然而外界的正義公理與自己的人生黑白發生矛盾時,也是這部電影更上層樓的時刻。這次他的劇本和動作都入圍了金馬。 \n諷刺的是,都說中國電影市場大好,徐浩峰卻到第3 部編導作品《師父》才登上院線。有人說是因為作品商業了(至少有廖凡、宋佳、蔣雯麗、金士傑、戴立忍這些大名),但我怎麼看都還是原汁原味的徐浩峰:硬馬硬橋的武打,紮實的歷史考據,以及對於時代政治的意有所指。這回,徐浩峰終以《師父》擊退一班香港著名武指,拿下第52屆金馬獎最佳動作設計獎。它在影展僅有的放映座無虛席,這3部「怪片」已為他累積了一小撮忠實影迷。 \n如果我們以這3 部電影,作為認識徐浩峰的主幹,另外還可延伸出去的分支,則包括他一鳴驚人的紀實文學《逝去的武林》,得獎小說《道士下山》(2015 年被陳凱歌拍成電影,由郭富城、林志玲、張震、王寶強主演),影評文集《刀與星辰》,以及參與編劇的王家衛電影《一代宗師》。 \n當我忍不住好奇請教徐浩峰,影響他最大的電影是哪些?(尤其是對他的另類武俠風格)他給我的答覆,除了法國片《紅圈》(梅爾維爾導演)、日本片《座頭市物語》第一集( 三隅研次導演),另外3 部華語片則是《空山靈雨》(胡金銓導演)、《爛頭何》(劉家良導演)、《猛龍過江》(李小龍導演)。 \n《空山靈雨》講的是明朝中葉,各方人馬覬覦三寶寺中珍藏的三藏法師手抄《大乘起信論》,而在藏經閣你來我往、互相掣肘的故事。也是胡金銓從「儒道俠義」走入「空靈禪境」的作品之一。 \n《爛頭何》的導演劉家良則是首位晉升導演的武術指導,影響武俠功夫片甚巨。《爛頭何》是傳說中的廣東技擊名家,但本片讓他化身珠寶大盜,與勤親王由爭風吃醋變成師徒,甚至聯手制敵,片中令人眼花撩亂還具有喜感的武打場面,則令人聯想到徐浩峰出其不意的動作創意。 \n李小龍則是家喻戶曉了,《猛龍過江》把中國功夫和空手道、合氣道作了史無前例的結合。其跨界性與先鋒意義,也和徐浩峰作品的趣味不謀而合。這幾部可讓影迷比較的經典,也會和徐浩峰作品在這次影展相互輝映。 \n舞臺與銀幕:哈洛品特的兩類劇作 \n2005 年諾貝爾文學獎得主哈洛品特(Harold Pinter)則是另一個極端的例子。表面上他最著名的身分就是劇作家(雖然他也做過演員、導演,出版過散文、詩集,還是個政治社會運動者)。但光是劇作這個領域,他的層面就包含舞臺劇、電影、電視和廣播。看似單一的稱謂,也要面對跨界的挑戰。因為服務的媒介不同,創作的方式就有差異。得過兩座奧斯卡改編劇本獎的著名小說家露絲鮑爾賈華拉(Ruth Prawer Jhabvala)曾經有感而發:電影經過劇本、攝製、剪接這幾場「轉生」,早就不是編劇的孩子,這跟一般寫作完全不同。品特就是深諳其道,才能自在穿梭,無論是對劇場還是電影,都產生重要影響。 \n他的劇作早在1957 年就被搬上舞臺,其中《看門人》(The Caretaker)、《生日晚會》(The Birthday Party)、 《回鄉》(TheHomecoming)、《背叛》(Betrayal)還有舞臺、電影兩種版本,且全由他執筆。即使他常說,筆下的人物不服他的管教,過自己的生活,他只是偶爾拿出鋼筆劃掉一行可能是角色自己最喜歡的臺詞。但遊走兩界,卻是自我挑戰。 \n品特在1963 年把羅賓茂罕(RobinMaugham) 的小說改編為電影《僕人》(The Servant)開啟了他和導演約瑟夫羅西(Joseph Losey)合作的序幕。羅西因為1950 年代的「好萊塢黑名單」而被迫遊走歐洲,後來在英國落腳,他和品特的合作可謂相得益彰,不論戲劇性或電影感,一應俱全,也為彼此的創作帶來良性刺激。 \n《僕人》穿梭在兩個男人、一對主僕之間,他們身邊各有女性,但彼此卻有著近乎詭異的依賴關係,把階級的衝突與曖昧,透過離合,講得令人遐思不已。除了贏得英國金像獎的最佳男主角、新演員和攝影,品特也獲得英國編劇協會與紐約影評人協會的最佳劇本獎。 \n再接再厲奪得坎城影展評審團大獎的《巫山夢》(Accident, 1967)從一場車禍,挖開不倫教授的情結,除了與同事的凡事較勁,原來還包藏了階級的報復快感,打破時間順序的敘事結構,令人一新耳目。 \n品特和羅西合作的第3 部電影《一段情》(The Go-Between)也是取材小說,獲得了1971 年坎城影展的金棕櫚獎,品特也拿下英國金像獎最佳編劇。這部美輪美奐的作品,描述小男孩替貴族小姐和農村青年當「信差」,天真的占有欲卻讓他成了悲劇的推手。 \n由此可見,品特不僅是個風格原創的劇作家,也是個傑出的改編者。即使不是和羅西合作的作品,也有不少值得一看。譬如費茲傑羅(F. Scott Fitzgerald)原著、伊力卡山(Elia Kazan)導演、勞勃狄尼洛主演的《最後大亨》(The Last Tycoon), 被美國國家影評人協會選為1976 年的10 大影片。約翰福爾斯(John Fowles)原著、卡萊賴茲(KarelReisz) 導演、梅莉史翠普和傑若米艾朗主演的《法國 \n中尉的女人》(The FrenchLieutenants Woman),更是膾炙人口,當年上映時吸引了無數文青,也獲得5 項奧斯卡提名。亞當霍爾(Adam Hall)原著、麥克安德森(Michael Anderson)導演、亞歷堅尼斯和喬治席格主演的《諜海群英會》(The QuillerMemorandum)在臺灣較不為人知,但這部觸及政治與謀殺的懸疑電影,讓品特分別獲得英國金像獎與艾倫坡劇本獎的提名。這些足以列為範本的文學改編電影,也會在這次影展展映。 \n徐浩峰是多重身分,集為一尊;哈洛品特則是把編劇這個角色,悠遊變身。跨界這回事,原來可以有此截然不同的變奏。東西文武,回眸或對望皆有趣味。 \n \n2016 臺北文學.閱影展 \n時間│5/20(五)~ 5/31(二) \n地點│光點台北電影院(臺北市中山北路二段18 號)、 \n光點華山電影館(臺北市八德路一段1 號) \n票價│全票170 元(兩廳院售票)、團體票6 張900元(光點台北電影院)、優待票85 元 \n電話│02-2511-7786 \n

  • 垃圾堆上的赫拉巴爾 看見捷克底層

    垃圾堆上的赫拉巴爾 看見捷克底層

     與米蘭昆德拉齊名的捷克作家赫拉巴爾,曾獲諾貝爾文學獎提名,一生有十多部作品被改編成電影,其中《嚴密監視的列車》曾奪得奧斯卡金像獎最佳外語片,《失翼靈雀》獲得柏林影展金熊獎,由台北市文化局主辦的「台北文學.閱影展」,今年就以赫拉巴爾為主題,播映10部經典電影。 \n 十多部作品改編電影 \n 赫拉巴爾被稱為是「垃圾堆上的小說家」,影評人聞天祥表示,赫拉巴爾撇下自己擁有的法律學位,去從事鐵路工人、推銷員、清潔工、跑龍套的臨時演員等工作,這些經驗讓他得以精準書寫出社會底層的小人物。 \n 作家駱以軍則表示,赫拉巴爾擅長將原來崇高的教堂、圖書館等建物,描寫成一片垃圾場,凸顯捷克民眾遭受納粹占領、蘇聯入侵的心靈傷痕,「他的寫作好像碎紙機,把捷克一、兩百年來的文明統統攪在一起。」 \n 最有捷克味的作家 \n 赫拉巴爾1914年生,查爾斯大學法學院畢業,1968年他因聲援布拉格之春運動,被政府列為黑名單,之後隱居寫作,年過半百才以《底層的珍珠》、《沒能準時離站的列車》等著作展露頭角,之後陸續完成《我曾侍候過英國國王》、《時間靜止的小鎮》與帶有濃厚自傳色彩的《過於喧囂的孤獨》等書,被譽為最有「捷克味」的作家。 \n 1966年捷克導演伊利曼佐執導拍攝《嚴密監視的列車》,劇本改編自赫拉巴爾的小說《沒能準時離站的列車》,描寫一位車站的調派員受早洩之苦而意圖輕生,鬼門關前走一遭,好不容易與女友成功「初次」的當下,卻意外被扯進與納粹有關的陰謀事件,藉由純情少男的性啟蒙、挫敗與覺醒,巧妙地嘲諷捷克的政治環境,為本片贏得奧斯卡殊榮。 \n 18天寫書 一字未改 \n 2006年伊利曼佐拍攝《我曾侍候過英國國王》,這是赫拉巴爾最傳奇的小說,當時他在短短18天之內完成這部鉅作,之後一字未改,為後人津津樂道,故事透過一位傳奇飯店服務生的眼睛,看透戰前紙醉金迷的上流社會,他本身亦具有從人的表情預知未來事件的特異功能。影片獲得柏林影展國際影評人費比西獎肯定。 \n 「台北文學.閱影展」即日起到28日,在台北光點電影院上映。 \n★再給自己一次機會 \n自殺諮詢專線:0800-788995(24小時) \n生命線:1995 \n張老師專線:1980 \n★中時電子報關心您

  • 2014臺北文學季文學‧閱影展

    2014臺北文學季文學‧閱影展

     ◆時間:4/26~5/4,4/4開始售票 \n ◆地點:光點台北(臺北市中山北路二段18號) \n ◆票價:150元(兩廳院售票) \n ◆簡介:文學與電影的關係一直是密不可分。從早期小說和戲劇的搬演、角色人物的改編,到直接以文法訴諸影像語法的詮釋,或是類型文學的商業操作,光看《悲慘世界》、《安娜卡列妮娜》、《大亨小傳》等奧斯卡風光入圍的作品,足可見文學所帶來的豐沃養分,如何在大銀幕綻放燦爛的花朵。 \n 今年將以「如果攝影機如鋼筆」的主要命題,選映多部所謂文學性的影像作品,藉由「書寫」與「敘事」的概念,重新思考電影語言v.s.文學敘事的互動與相乘。 \n ◆電話:02-2511-7786

  • 3月《文化快遞》活動精選-2013台北文學季 跨閱‧讀城

    ◆時間:即日起至6月 ◆簡介:2013台北文學季將端出多元化的文學盛宴,包含「國際作家訪臺」、「文學生活講座」、「台北文學地景走讀導覽暨微電影徵件」、「台北文青生活考特展」、「台北文學‧閱影展」,以及「台北文學頻道」等,讓更多人有更多的機緣,閱讀自己所居住的這個城市的各個扉頁。 ◆電話:02-2228-1626《INK印刻文學生活誌》 ◆網址:http://2013tlf.culture.gov.tw

  • 3月號文化快遞 跨閱出版

     3月號《文化快遞》出刊了!本期內容的封面故事為「2013臺北文學季」,2013臺北文學季將端出多元化的文學盛宴,包含「國際作家訪臺」、「文學生活講座」、「臺北文學地景走讀導覽暨微電影徵件」、「臺北文青生活考特展」、「臺北文學‧閱影展」,及「臺北文學頻道」等,讓更多人有更多的機緣,閱讀自己所居住的這個城市的各個扉頁。期待透過文字、光影、影音的引導,讓人們掏出自己的靈魂,跨越城市灰冷的圍牆,聆聽臺北城噗通噗通的心跳聲。 \n 本期《文化快遞 MAP》專文「簡單生活 品味眷村好時光」,帶領讀者走訪四四南村(現在的信義公民會館),2月22日至3月3日辦眷村文化節,透過眷村生活文物展、眷村美食、賀歲劇、眷村童玩與DIY體驗等活動,享受在眷村裡恣意漫遊,找尋往日情懷悸動。 \n 其他專題特區有「大稻埕戲苑雙週年慶 好戲連臺搶搶滾」、「陪著歌仔戲成長茁壯的城市」、「第35屆金穗獎入圍暨電影短片輔導金成果影展」;快遞藝評「以當代作為殷鑑,以旅程替代終局」等。更多精彩內容,請上《文化快遞》網站(express.culture.gov.tw)點閱,或至各捷運站、美術館等藝文場館索閱《文化快遞》。 \n (臺北市政府文化局廣告)

  • 文學‧閱影展 改編電影類型多元

     由台北市文化局主辦、光點‧台北之家電影院協辦的「2012臺北文學‧閱影展」今年邁入第三屆,推出美、日、法、德、西等國的十部文學改編電影,包括《切膚慾謀》、《變身殺人事件》等。為活絡電影改編文學作品風氣,影展邀請作家陳俊志正在進行中的《台北爸爸,紐約媽媽》改編電影,成為明年影展的首部「自製」開幕影片。 \n 陳俊志的自傳性作品《台北爸爸,紐約媽媽》,寫同性戀長子回看橫越卅年,散落台北與紐約兩地的家族故事。今年二月由劇場導演黎煥雄改編成舞台劇,而陳俊志將親自上陣執導並自行改編為電影。 \n 「我立志做台灣的阿莫多瓦,讓所有男演員都在裡頭脫光,讓觀眾大飽眼福。」陳俊志以拍攝出強烈影像感與電影語言來期許自己。 \n 陳俊志表示,小說側重呈現卅年來家族的轉變,電影則將原來卅多歲的男主角變成六十歲,拉長記憶規模,並將重現五年級生熟悉的同志酒吧場景。「當時的同志酒吧是溫馨又有濃厚人情味的地方,是同志可以相互慰藉的場域,不像現下的酒吧,只追求摩登、酷炫的氛圍。」 \n 「臺北文學‧閱影展」從二○一○年開跑,當時聚焦在經典及作家自傳性電影,如法國作家莎岡的傳記電影《莎岡‧日安憂鬱》等,引起熱烈回響,還曾經發生觀眾搶票的事件。第二屆影展便改採售票制,並專注於改編自文學的電影,包括日本作家春上村樹的《挪威的森林》、台灣作家劉梓潔《父後七日》等,影展開跑後兩周內便銷售一空。 \n 今年第三屆的影展類型多元,包括改編自細川貂貂的漫畫作品《阿娜答有點blue》及美國記者杭特.湯普森自傳性小說《蘭姆酒日記》搬上大銀幕的《醉後型男日記》,還有大明星艾爾帕西諾、傑瑞米艾朗、約瑟夫范恩斯互飆演技的《威尼斯商人》。 \n 「2012臺北文學‧閱影展」將於四月廿日至廿七日推出。

  • 《台北爸爸 紐約媽媽》積極登陸

     文學與影視的結合在全球均逐漸被看重,國片繼《那些年,我們一起追的女孩》後,文學改編電影亦成台灣作者與作品進軍大陸的曲徑,以《台北爸爸,紐約媽媽》獲台北文學年金和台北國際書展大獎的陳俊志,原著將在5月推出簡體版,電影亦規畫拍攝,預計明年問世。 \n 今年的「台北文學閱‧影展」將於4月20日至27日,一連8天推出10部文學改編電影,並於昨日的記者會上邀請紀錄片導演陳俊志現身說法,他以自己還是高中生時讀《小畢的故事》、《看海的日子》等經驗,指出文學給予像自己這一代的文藝青年很大的養分,也締造出台灣新電影的時代,而他自己也在拍紀錄片10年後,從影像回到文學,寫下《台北爸爸,紐約媽媽》。 \n 《台北爸爸,紐約媽媽》原著將於5月在大陸上市,陳俊志很驚訝書中涉及同志性愛、嗑藥等情節完全被保留,僅針對「阿嬤」、「公路局」等兩岸不同用語小幅修改,這讓他對於明年可望推出的電影版進軍大陸亦充滿信心,因此亦計畫在選角上,因母系親戚祖籍廣東梅縣,屆時將邀請大陸演員出演。目前正在進行電影劇本的陳俊志指出,由此書在文學、舞台劇、電影的跨界,也讓他意識到台灣能夠呈現出與香港、大陸不同的軟實力,正與台灣的讀者、觀眾交互影響作用的人文經驗有關,在他看來,台灣的文創產業鍊是相對完整的。

  • 台北文學季開跑 看書觀影陪走讀

    台北文學季開跑 看書觀影陪走讀

     出版第一本書是每個作家重要的第一步,串連起各年代作家的第一本書,更是一幅當代文學史圖景。學者應鳳凰規畫的「作家的第一本書」展覽,收羅了兩百五十位作家的第一本書,如現年八十歲的作家郭楓廿歲推出的《早春花束》,曾是他送給初戀情人的書;文壇大家朱天心的高中創作《方舟上的日子》流傳至今,已累積十一種版本;李昂、三毛、蕭麗紅、席慕蓉等女作家,在一九七○年代推出第一本書,標誌了女作家風起雲湧的年代。 \n 「作家的第一本書」為台北文學季活動之一,三月十六日起在中山堂展出,涵蓋近六十年來作品。五○至六○年代文壇是大陸文人天下,文星書店一口氣推出白先勇、王文興、林文月、李敖等十多位新作家,可見影響力。 \n 七○年代鄉土文學湧現,吳晟、吳念真等都在此時出道,八○年代有黃凡的《賴索》、詹澈的《土地請站起來說話》等都市文學、原住民文學、旅遊文學紛陳;九○年代更多元,同志作家邱妙津、陳雪、紀大偉都推出第一本書,第一本台語詩集、陳明仁的《走找流浪的台灣》也問世。 \n 台北市政府主辦、台北市文化局承辦的台北文學季,即日起開跑至五月底,涵蓋各類藝文活動,包括十六場「文學書塾系列講座」,邀請各領域名人談歷史、生活、城市等從書本延伸的議題,地點在女書店、有河book、永樂座等台北獨立書店。 \n 在台北光點舉辦的「台北文學‧閱影展」則播放十部文學改編電影,包括描寫德國文豪歌德的《少年歌德的煩惱》、西班牙導演阿莫多瓦改編法國小說《狼蛛》的《切膚慾謀》、改編自美國記者杭特‧湯普森自傳小說《蘭姆酒日記》的《最後型男日記》等。 \n 此外,自然作家劉克襄將親自帶領民眾,走訪新店溪、陽明山、淡水捷運線等三條「台北文學走讀」路線,沿線介紹各作家的相關作品和生活地圖。

  • 國法新浪潮電影大師 侯麥辭世

    法國新浪潮電影大師導演艾力侯麥(Eric Rohmer)十一日於巴黎辭世,享壽八十九歲。製片公司表示,侯麥約於一周前就因入院治療,但並未告知確切死因。侯麥片中人物絮絮叨叨的對話,為尋常瑣事而心煩意亂,一直是他作品最鮮明的印記,正如他的經典作《綠光》一樣,成為夕陽下山前永留人心的美麗光芒。 \n影響全球電影史的法國新浪潮電影導演群中,侯麥是參與創立的核心人物,但一直堅持與同儕截然不同的創作路線與作風。文學教授出身的他,擔任重要刊物《電影筆記》主編後,才逐漸全力投入電影拍攝。相較於楚浮等人的光芒四射,他的成就較晚,一直到系列作品《六個道德故事》後期才逐漸受影壇肯定。 \n楚浮、高達等人在六○、七○年代就嶄露頭角,侯麥一直到以《綠光》於一九八六年奪下威尼斯影展金獅獎,才終於成就高峰。 \n《綠光》奪金獅 堅持走不同創作路 \n侯麥的作品中幾乎沒有任何戲劇化的事件,由平凡的主角面對著「該去哪度假」、「想找個老公」之類的簡單衝突,在喋喋不休的對話中,探索角色的心境狀態與道德困境,許多觀眾都留下「法國電影裡的人都一直在講話」的印象。他曾形容自己的電影在於「思想而不是動作」,處理的「不是人們做些什麼,而他們在做這些事時心中的想法」。 \n儘管許多影痴對侯麥一成不變的風格趨之若鶩,卻也有許多人敬謝不敏。金哈克曼曾在《夜行客》片中抱怨看侯麥電影就像「看著油漆慢慢乾燥」,這令人莞爾的貼切形容成為侯麥作品最知名的「評價」。 \n沒有戲劇化事件 平凡主角絮叨人生 \n侯麥的為人與他的作品一樣個性獨具,幾乎從不接受訪問,既不談論他的作品,也不在乎觀眾怎麼看待。從作品風格到拍攝方法都高度崇尚自然主義,連日常生活也崇尚自然,不開車也不坐計程車,家中沒有電話。他曾將《慕德之夜》的拍攝延後一年,只為了堅持部分場景非得在耶誕夜拍攝。他約五十年的拍片生涯,堅持體制之外的獨立製片路線,自稱「永遠的業餘者」。 \n拍片五十年 自稱「永遠的業餘者」 \n如今大師辭世,片商計畫本月十五日登場的「光影映畫影展」加入《綠光》重映。兩年前曾在台上映的侯麥最後遺作《愛情誓言》也將於四月在台北光點以文學電影為主題的「閱影展」中再度放映。

回到頁首發表意見