搜尋結果

以下是含有硬盤的搜尋結果,共01

  • 台灣人在大陸-硬盤與硬盤人

     在上海工作、生活,偶爾會聽到身邊的上海朋友說到「硬盤」、「硬盤人」,這是什麼意思呢?如果單純的「硬盤」,那只是兩岸名稱不同,它等於台灣的「硬碟」。但是它還有衍生意思:硬盤等於「外地」、硬盤人等於「外地人」。 \n 在2009年《新民晚報》一篇文章,稱滬語(上海話)是無文化的表現,引起軒然大波。長久以來,上海人被視為比較排外的族群,於是,在上海人群聚的兩個論壇「寬帶山」、「上海擰」紛紛湧入了大量留言。 \n 網站後來把「外地人」這個詞給屏蔽了。網民就用中國慣用的拼音字首法,把外地人改為「WDR」,後來又被屏蔽,網民再改為「YDR」,後來還是被屏蔽。有創意的網友發明了「西部數據人」,因為WD(Western Digital,知名硬碟西部數據的簡稱)等於「外地」。久而久之,上海人稱外地人為「硬盤人」,就成了一種當地溝通的說法。 \n 當然,這多少有些貶意。不過它來自於對彼此之間認同感、生活習性上的誤會與誤解。 \n 同樣的香港大學最新調查也顯示了香港人出現對於外來族群的排擠,同樣的,陶子在綜藝節目上不經意地分「南部人」、「北部人」引起風暴。 \n 我想這樣的問題會逐漸在認識中化解,微博上就出現了這樣一張圖:一位民工搭乘公車,因為一身汗,加上腳上泥巴多,上公車之後考慮了一下,選擇不坐在位置上,坐在地上以免弄髒了公車座位。這一幕也引起很多跟帖,反思許多外地來到上海工作的民工,為這個城市付出很多,也願意為他人著想,每一個城市對於外來人群的包容度是否應該更大些呢? \n 隨著兩岸交流的頻繁,觀光客的增加,大家越來越有機會在路上在景點遇到來自中國各城市的人群,你會如看待呢?

回到頁首發表意見