以下是含有英文單字的搜尋結果,共157筆
衣服不要隨便亂買,一名男網友分享,大學T上印著一個不堪入目的英文單字,讓他看了超尷尬,也提醒不懂英文的人查詢前要做好心理準備,引起網友討論,不少人使用Google翻譯查詢以後驚呼,我看了什麼?這也太噁了,到底誰會用這個單字?
第59屆金馬獎頒獎典禮19日落幕,新科金鐘視后謝盈萱昨獨挑大梁主持處女秀,她因為上月在金鐘獎致詞謝錯劇組尷尬爆粗口,昨一句「今天我絕對不會再講一個英文單字」的自嘲開場白,網讚爆「十分幽默」,而自稱五音不全的她,還開金口演唱陳奕迅的〈謝謝儂〉,誠意十足,網友直誇「敢唱就很厲害了」。
高雄市政府2020年開始推行「校校有雙語」,苓雅國中在雙語教育的推動也不遺餘力,將雙語教學融入實驗課、美術課、音樂課3大操作型的課程當中,讓學生降低對英文的抗拒感;苓雅國中也翻轉了只有學生一昧接受教育政策的傳統,從師資開始著手,讓師長也能夠在英文方面獲得認同感,達到師生共學英文的目的。
台大學術倫理審定委員會基於慎重,除學倫會的7位成員涵蓋各權威領域外,還參考國際上出版關於學術抄襲分類的重要著作及哈佛大學對於抄襲的認定型態等國際慣用的鐵律,確認林智堅的論文抄襲情形存在且嚴重。
台大為何認定民進黨桃園市長參選人林智堅的論文抄襲?台大社科院長、審定委員會召集人蘇宏達表示,林智堅與余正煌的兩本論文,首先摘要與結論部分有高度相似,再者高度重疊的15處,有8處逾越合理範圍,另外還有多處「同對同錯」狀況,因此認定比較晚發表論文的林智堅抄襲余正煌。
天后碧昂絲(Beyoncé)近日發暌違6年新專輯《Renaissance》陷爭議風波,繼被美國知名女歌手Kelis指控新歌抄襲,並炮轟「缺乏做人最基本的素養」,日前又因其新歌《Heated》使用了侮辱腦性麻痹患者的詞語,被腦性麻痺作家漢娜迪維妮爆氣投書。
林智堅疑似論文抄襲的風波越滾越大,除了中華大學的碩士論文被踢爆不僅與竹科委托中華大學辦理的研究報告內容幾乎雷同,包括圖表、引用文獻、附錄,甚至連錯字都一模一樣,現在又被爆料林在台大國發所的碩士論文也與比他稍早畢業的「余正煌」學長的碩士論文有七、八成相似。台灣高教此等亂象與自甘墮落,正反映出為何台灣的學者在面對蔡英文總統「論文門」的醜聞時大多選擇唯唯諾諾,噤聲不語。這正印證了「士大夫之無恥,乃為國恥」。
台中市政府教育局與國立台灣師範大學合辦「2022專業英文聽寫與詞彙能力大賽—第五屆台中市英文菁英盃」競賽,25日於台中家商進行比賽,藉此推動2030年雙語國家雙語教育的人才培育。教育局長楊振昇說,參加學校隊伍相當踴躍,各校學生代表有29校572人次,以及來自6所學校的6位教師代表參賽。
最近常在報章雜誌上看到對於未來景氣的預測,許多英文單字也常常反覆出現,今天我們透過這篇文章,整理五個常見的單詞,並進一步掌握它們的關鍵用法吧!
每次在與客戶簡報之前,你都有想清楚,這場簡報會議的目的嗎?若一開始沒有想清楚要跟客戶確認的資料或結果,或許就白白浪費這段時間。
知名書法家於同生即起至5月6日在高科大建工校區藝文中心舉辦「潮.墨─於同生英文書藝展IV」,展出12件原作及4件彩色輸出作品,以網路流行語為創作內容呼應主題「潮墨」,藉由強化符號圖像,賦予英文單字另一層面意義。
上周我們討論了resonate共鳴,這個單字的用法,以及引起觀眾共鳴的第一個訣竅,就是事前研究你的聽眾,反向搜尋聽眾關心的重點是甚麼,才能有效引起觀眾的興趣,今天我們來討論使用這個單字的第二個訣竅吧!
每一期在《商業英文單字深聊系列》中,我們都會完整介紹一個商業英文裡的關鍵單字,過去幾周我們談過Traction,Leverage,另外還有以Under為首的系列單詞,這些都是歐美人士在商務場合中常常使用的詞,我們能好好運用的話,就能加快溝通的速度,也更容易「引起共鳴」,而今天要談的就是引起共鳴的這個英文字Resonate,這個字相當的重要,甚至有一本書就以此為名。
上次我們介紹了 leverage 和 traction 這兩個有意思的單字,希望大家都有所收穫。今天來跟大家聊聊幾個以under為開頭的常見動詞,這四個單字都不難,但是交替出現時,很容易混淆。
新北市鶯歌工商廣設科與陶工科教師共同組成的「廣陶飛鶯創客俠」教學團隊,積極發展茶席、茶文化、茶具等課程,希望發揚鶯歌陶藝特色,並透過產學合作,給予學生多元學習機會,近期該團隊在新北市教學卓越獎教學團隊方案也獲得高中職組「特優」,將代表新北前往教育部參加全國大賽。
上次的商業英文單字系列,我們介紹了"Leverage"這個詞,分享了相關的應用案例,以及如何將手上的Leverage發揮到最大,希望大家能透過這個系列,感受到這個字的魅力,並且能真正運用在日常的商務場合中。
上一次我們聊到leverage 這個單字,快速幫助讀者簡單複習,它在字典vocabulary.com中的解釋為:The power to move or influence others is also leverage.;在朗文商業英文辭典的解釋The influence that one person or organization has on another.
台北人都這樣?一名網友好奇詢問,常聽到大家說「台中腔」,但卻沒聽過台北腔,不知道台北人說話是不是也有什麼特徵?引發網友討論,綜合大家的回應發現,台北人說話有3大特徵,首先是多數人認為台北人的台語腔調超怪,且不少台北人說話喜歡穿插英文單字,最後則是對於台北的特定地標經常以簡稱來替代。
教育部國教署主辦「高級中等學校英文單字比賽」計畫已於9月中下旬公告,受疫情影響,初賽將延至12月31日前於各校自行辦理完畢,北、中、南三區的區域決賽則改至明年3月5日舉行。這次比賽新增「聽英拼寫」、「詞彙題」題型。
英文科名師:高漢梃(BEN)