搜尋結果

以下是含有豬賀爾蒙的搜尋結果,共01

  • 日神翻譯爆紅 「靜靜請看」意思竟是…網友跪了

    日神翻譯爆紅 「靜靜請看」意思竟是…網友跪了

    隨着訪日旅客增加,日本不少景點、商店等都紛紛加入多國語言的指示牌。但外語指示牌的內容,但因為依賴網上免費翻譯機直譯,導致意義扭曲。近日,中國大陸有網友於微博上分享一張攝於東京上野動物園的指示牌的照片,「神翻譯」引起熱論。 \n該張指示牌上,寫著「請保持安靜」的日文及英文翻譯,但中文的翻譯卻寫成「靜靜請看」,照片上傳網路引發討論,上野動物園事後表示,會盡快修改指示牌上的中文翻譯。 \n其實,誤譯的情況時有發生,例如有餐廳把「豬的內臟」誤譯成「豬賀爾蒙」;有飯店把「房間已打掃」誤譯成「我是打掃房間」;「清潔中」譯成「清掃裡」;更有景點把「乘車地點在此」譯成「單程不能再來」等等。 \n日媒報導此事時指出,日語中的漢字方便旅客明白指示,但翻譯的句子卻令人難以明白。報導指出,誤譯的原因是因為句子由網路的翻譯機直譯,未能完全正確地翻譯句子。東京將於2020年舉辦奧運,由於屆時會吸引各國觀眾和遊人,正確的翻譯將成當地急需解決的一大難題。

回到頁首發表意見