以下是含有魯凱語的搜尋結果,共24筆
第12屆原住民族語戲劇競賽今天在高雄市立社會教育館展開,來自高雄、台南兩地的優秀隊伍齊聚一堂,透過戲劇呈現的方式,將文化及語言融合,在歷經一番角逐後,家庭組第一名由席夫隊拿下,社會組由高雄市拉阿魯哇文教協進會奪得冠軍。
為加強原住民族語言推廣,並培育本市族語教學人才及族語傳承,高雄市政府原民事會於今(111)年初發布「高雄市政府原住民事務委員會獎勵參加原住民族語言能力認證測驗作業要點」,並在今(30)日於四維行政中心召開記者會宣布,從4月1日至4月30日受理民眾申請族語認證獎勵金,希望透過獎勵制度鼓勵族人積極學習族語,傳承文化。
為響應世界母語日,原民會昨天舉行「世界母語日─原住民族語言發展會議」,原民會表示,自從「原住民族語言發展法」通過至今,已建立族語發展人員組織合作機制及平台、強化族語推廣、專責族語老師、辦理族語學習營及針對瀕危語言的「師徒制」等措施,預算更已成長5倍。
由國立台東生活美學館主辦的「花東多元音樂扶植計畫」邁入第5年,台東縣區以「歌謠傳唱班」之設立,讓在地人學習各族群音樂,從古調到現代歌謠的歌唱訓練課程保存並傳承族群文化的歷史演變,透過音樂扶植計畫,推廣至村落,奠定在地多元音樂文化基礎。
防疫兼學族語!因應新冠肺炎疫情,台南市教育局屢有防疫創新作為,原住民族教育資源中心特別邀請專職族語老師,用阿美語、布農語、魯凱語及排灣語等不同族群語言,將防疫正確觀念製作成族語宣導墊板,限量2000片,即日起開放市轄屬學校提出申請配送。
國立高雄師範大學成立全國唯一族語教學原民專班,以族語教學及文化復振為教學特色,21日上午揭牌,校長吳連賞及班主任劉正元共同主持,特別安排校內原住民文化社團、語文原專班專班同學演唱原住民歌謠,屏東排灣族巫師鄧玉雪也到場為學習空間祈福,凸顯文化意義。
總統蔡英文今(30)日親赴台東縣卑南鄉達魯瑪克部落,頒發魯凱族長老林得次褒揚令,表彰其重振部落文化的重大貢獻。為表達對林得次的敬重,此褒揚令以東魯凱語與中文並列書寫,並以雙語宣讀,是全國首份用族語書寫的褒揚令,由林得次長子林保羅代表接受。
「教育部第六屆族語文學獎」頒獎典禮18日在台東大學舉行,本屆入選作品共有30篇,徵選文類分別有現代詩、散文、翻譯文學及短篇小說,包含原住民23種語別及其他本土語言巴宰語、噶哈巫語及道卡斯語3種台灣南島語系語言。
全國原住民族語單詞競賽成績揭曉,高雄市獲1金1銀2銅1優勝獎,總成績全國之冠,族人鄉親獲悉後都感到開心,代理市長許立明除肯定小朋友及學校用心付出外,表示市府會更持續支持、關注族語傳承推動工作,確保族語不流失。
第四屆族語單詞競賽初賽活動熱鬧登場,共27隊參賽近200人參與,2018年首創親子組單詞競賽,過程中有小朋友因太緊張,在對手答題時間卻一看到題目就站出答題,也有輪到該答題時卻呆立忘詞,讓比賽出現不少小插曲,首度親子比賽由太魯閣族廖正達與女兒楊梓潼組成Mkuway慕谷烏外家族,奪得第一名。
原住民族語言發展法於立院三讀通過,屏東縣政府隨即發出首份以魯凱語書寫的公文拔得頭籌,強調語文對於民族的重要性;經過1年時間籌畫,又創全台之先舉辦斜坡上文學獎,將徵求透過族語書寫的文學作品,首獎獎金高達10萬元,期望獲得我手寫我口的響應。
屏東縣於原鄉部落實施族語沉浸式教學有成,但不少原住民因工作因素移居都市,使得下一代不僅少了與土地連結,更產生母語斷層;屏東縣政府原民處率全國之先,在屏東市區開辦魯凱族語安親班,透過古調吟唱、作物種植及語言教學,讓傳承得以延續。
屏東縣於原鄉部落實施族語沉浸式教學有成,但不少原住民因工作因素移居都市,使得下一代不僅少了與土地連結,更產生母語斷層;屏東縣政府原民處率全國之先,在屏東市區開辦魯凱族語安親班,透過古調吟唱、作物種植及語言教學,讓傳承得以延續。
為鼓勵族人勇敢自信說自己的語言,高市政府原民會辦理2017年高雄市第三屆族語單詞競賽活動,共有來自台南、高雄學子近110人,共計17隊參賽,成績已揭曉,第一名優勝隊伍,將代表高市參加全國原住民族語單詞競賽。
文化部提出「國家語言發展法」草案,將所謂的「國家語言」定義為:指台灣各固有族群使用的自然語言及台灣手語。文化部長鄭麗君強調,這是一個複數的概念。未來各個國家語言一律平等,國民使用國家語言不得予以歧視或限制。
文化部提出「國家語言發展法草案」,將所謂的「國家語言」定義為:指台灣各固有族群使用的自然語言及台灣手語;文化部長鄭麗君強調,這是一個複數的概念。未來各個國家語言一律平等,國民使用國家語言,不得予以歧視或限制。
蔡英文從事公職選舉以來,擁有眾多擅長作文的年輕人們為其幕僚,自稱文膽而沾沾自喜者不乏其人。然而,蔡英文總統雖擅長於各公眾場合照唸文青式講稿浪漫暢言,卻總是陳義過高而無法落實為造福人民日常生活的具體政策,時間一長,不免被看破手腳。蔡總統如今再多的演說都難逃被譏諷的命運。她的話語再也無法感動人,她的演講也不再受到人民的重視。
花蓮縣光復鄉公所日前發出第一份的阿美族「全族語公文書」,通知馬太鞍及太巴塱部落族人取回祖原住民保留土地,讓收到公文的族人都相當認同。推動「原住民族語言發展法」的立委鄭天財也欣慰指出,這份阿美語公文是族語發展政策落實的首例!
耗時將近30年,動用超過20位以上牧師及部落耆老接力,進行聖經新舊約中文對照與翻譯工作,終於盼到第一本魯凱語聖經譯本對外發表,族人們刻意盛裝打扮、聚集在教會,一起開心吟唱詩歌,見證這歷史性的一刻。
台南市並非原鄉城市,卻在族語文化傳承上的成績較其他原鄉縣市突出,全市33位族語老師開班教學下,台南市12年來連年在族語認證通過率居冠,今年以7成7的通過率,遠超過全台各縣市平均的6成3。