搜尋結果

以下是含有bare的搜尋結果,共04

  • 食材零浪費!台灣RAW X 、澳洲Bare同步響應

    食材零浪費!台灣RAW X 、澳洲Bare同步響應

    近期餐飲界吹起「Zero-food-wastage/食材零浪費」風潮,如何精準掌握用餐人數,確保所有食材不會浪費,台灣餐廳RAW與澳洲餐廳Bare同步響應此議題,不論美、醜蔬菜皆能成為美味菜餚。 活動現場由Chef Andre、Chef Zor與Chef Alain分享製作料理經驗,強調回到料理起點,重新認識與解讀各種美味可能性,如選用法式料理較少使用的豬耳、豬頰、豬尾等部位入菜,創造全新風味。 以乾拌麵為靈感的全新菜餚「文蛤/泥火山豆腐/胡麻葉」,選用台灣夏季採收文蛤,搭配後山花蓮的泥火山豆腐與義大利麵製作,最後以酥炸胡麻葉提出風味,特殊口感令人回味。

  • 把戲帶進小酒館 重現紅包場風華《瘋戲樂Cabaret》

    把戲帶進小酒館 重現紅包場風華《瘋戲樂Cabaret》

    一個江郎才盡的作家,他沒寫完的書竟走出了兩位顏如玉!一個是狂野的歌廳女郎、一個是文靜乖巧的女孩,令他陷入不知如何選擇的苦惱,卻也因此解放自己,重拾創作靈感,這是瘋戲樂工作室《瘋戲樂Cabaret》裡的片段,將於6月中旬在台北演出。  導演王宏元表示,《瘋戲樂Cabaret》將秀場文化融入戲劇,「希望向台灣歌廳秀多元繁複的表演致敬,那曾有的華麗風華讓我著迷,我覺得那就是台灣本土的創作能量!」  王宏元表示,「瘋」指的既是風景,也是瘋狂,「戲」則代表戲劇,「樂」是音樂,「Cabaret」則是酒館之意。「我們把表演場地拉進酒館演出,希望觀眾們在忙了一天的工作之後,可以透過看表演獲得抒發,如同劇中的作家用歌舞解放自己,最後又重拾能量。」  王宏元是七年級生,1983年出生於台北,畢業於台大戲劇系,平時也是舞台劇演員,對舊時代的秀場表演有濃厚的興趣,三年前在朋友邀約下於台北西門町看了一場歌廳秀,很是傾心,因緣際會之下和金鐘獎電視配樂的音樂人王希文合作,一人編導,一人創作音樂,開始製作現代版的歌廳秀《瘋戲樂Cabaret》。  王宏元表示,歌廳秀在乍聽之下,很容易讓人聯想到情色和暴力,「但那並不是歌廳秀的本質,在表演形式上,歌廳秀和觀眾的互動性質很強,要做到讓觀眾心滿意足,需要有掌握現場氣氛的能力,而且歌廳秀唱的老歌對我來說,聽來並不覺得老,因為在節奏、歌詞和旋律上,都很摩登、時尚。」\t  《瘋戲樂Cabaret》總長2小時,除了演戲,還會加上脫口秀、歌唱、舞蹈、帶動唱等表演形式,也會即興邀請觀眾上台參與表演,或是發貼紙讓觀眾欽點最喜歡的演員、歌手,宛如歌廳秀裡,觀眾不吝表達對演員的喜愛,塞紅包給表演者的文化。  王宏元表示,《瘋戲樂Cabaret》觀眾除了能看戲,還可聽見王希文原創歌曲,以及流行歌曲如:那英《你的微笑》、莫文蔚《兩個女孩》、老歌《美酒與咖啡》、大衛鮑伊的經典歌曲等18首曲目。 《瘋戲樂Cabaret》將於6月21至23、6月28至30日於台北西門町Legacy mini @amba演出。

  • 桃園發現除草劑 疑星籍貨輪惹禍

     貨櫃船「惹禍」?大園、觀音、南寮近來陸續發現疑似遭丟包的除草劑,迄今發現六四一包及卅三罐除草劑,由於先前來源不明,一度造成桃園縣環保局與桃園區漁會關係緊張,海巡署岸巡二三大隊經過一周的日夜搜查,初步研判肇禍的元凶是在大陸福建觸礁的新加坡籍貨櫃船「BARELI」號。至於是否對海域造成危害,桃園縣府環保局說,「還在審慎評估」。  本月一日凌晨,第二三岸巡大隊巡邏人員率先於大堀圳溪至桃科南堤岸際近卅公里海岸發現一○五包一公斤裝的農業用除草劑,爾後又陸續發現五三六包,縣環保局一度懷疑是漁民用於去除「馬尾藻」藥劑廢棄物。經過連日搜索調查,海巡署發現,於福建觸礁的新加坡籍貨櫃船「BARELI」涉嫌重大。  二三岸巡大隊副大隊長潘信吉表示,上月十五日,一艘名為「BARELI」的新加坡籍貨櫃船從寧波開往福州途中,在江陰港附近海域觸礁,導致船隻傾斜漏油,據大陸福建省海事局的說法,貨櫃船共裝載一九一三個標準貨櫃,當中有一○一個貨櫃裝填燒鹼和除草劑等危險品,又有六十一箱貨櫃落入海中。  潘信吉表示,由於除草劑外包裝產地欄載明為「江蘇」,與觸礁的新加坡貨輪起始點「寧波」雷同,而外包裝也明顯殘留船隻油汙,加上時間及季節風向等推估,交叉比對後,高度懷疑這批除草劑源自於福建省這起船隻觸礁事件的貨櫃船。  縣府環保局局長陳世偉表示,除草劑是否源自新加坡籍貨輪正著手調查中,目前已派遣稽查人員前往當地海域採樣,並委託農委會農業毒物藥物實驗所檢驗,追查是否有危害人體或海洋生物的化學元素(比對國際物質安全資料表),最快一個月可以得知檢驗結果。至於是否向肇禍的船公司提賠償,陳世偉表示,有待檢驗結果出爐後再行討論。

  • Debug專欄

     找出英文錯誤,像擦掉眼鏡上的一層霧水!  1.He assured (me) to help me. 他向我保證他會幫助我。  2.The recession has made many small companies go to bankrupt. 經濟衰退使很多小公司破產。  3.The room is bare with furniture. 這房間沒有家具。  4.We shall appreciate to hear from you again. 能再次收到你的來信,我們將十分感激。  5.His act is deserving praise. 他的行為很值得讚許。  6.He awakened at the heavy responsibilities. 他意識到了責任的重大。  Debug  1.He assured me of his help. 或He assured me that he would help me.  Assure不能直接接不定詞,注意其常用結構assure sb of sth。  2.The recession has made many small companies go bankrupt.  Bankrupt 用作名詞,意為 "破產者"、 "無還債能力者"(可數);用作動詞,意為 "使破產"(及物);用作形容詞,意為 "破產的"、 "無力還債的",go bankrupt(破產)是固定搭配,其中的go是連綴動詞。  3.The room is bare of furniture.  be bare of意為 "沒有..."。又如:The hill is bare of trees. 山上沒有樹。用作動詞的bare也通常與介詞of連用。如:They bared him of his clothes. 他們剝光了他的衣服。  4.We shall appreciate hearing from you again.  Appreciate 後面加動名詞。  5.His act is deserving of praise.  Deserve(值得,應受)通常只用作及物動詞,少用進行時態。但現代英語已把分詞deserving(值得的)轉化為形容詞,be deserving of是一個常用句型,與用作動詞的deserve同義。又如:She deserves death.=She is deserving of death.(她該死)。  6.He awakened to the heavy responsibilities.  Awaken用於引申義,表示認識到或意識到某事物,其後通常用介詞to。  【1on1:英文一對一】給英文非好不可的人。  所有參加【1on1:英文一對一】教學計畫的會員,他們只想一件事:「把英文搞好!」而真的都做到了,原因是教學方法到位、主題切中要害。  如果你想轉職外商;出國唸MBA,或是英文不好生涯就看不到未來;或你已經陷入〔重新學→放棄→重新學〕的英文惡性循環周期,世界公民文化中心就讓它-好到,你希望它多好的程度。電話:(台北)02-27215033,(新竹)03-5721099 或上網登記www.core-corner.com。

回到頁首發表意見