每个年代的生活流行用语皆不尽相同,有大学助教在PTT表示,几位年轻学生向他请教问题,却不守时迟到,让他气得说:「我没有这么多美国时间陪你们蘑菇!」,没想到大家却听不懂,让25岁的他相当惊讶,崩溃「是不是老了?」,贴文一出引热议,许多网友也笑称「哪来的老人」。
一名大学助教昨(22日)在PTT表示,他25岁自认还算年轻,稍早有大学生来向他请教问题,但有几个人迟到,让他一气之下脱口说:「我没有这么多美国时间陪你们蘑菇!」。
没想到现场其他学生竟然说第一次听到蘑菇,让原PO崩溃表示:「本肥(我)是不是老了啊?有没有小朋友没听过蘑菇的八卦?」。
贴文一出引起讨论,「少骗人,你是45岁的助教吧」、「老人才会这样讲」、「不要说蘑菇了,美国时间也很少人用了」,不过,根据教育部国语辞典网站,蘑菇一词也可解释为故意纠缠或拖延时间,让不少网友惊呼长知识了,「我还以为你打错字,结果就是这样写」、「看八卦长知识」、「有收入教育部字典喔,用法正确」。
发表意见
中时新闻网对留言系统使用者发布的文字、图片或檔案保有片面修改或移除的权利。当使用者使用本网站留言服务时,表示已详细阅读并完全了解,且同意配合下述规定:
违反上述规定者,中时新闻网有权删除留言,或者直接封锁帐号!请使用者在发言前,务必先阅读留言板规则,谢谢配合。