一名网友表示,台湾汽机车的车牌号码,皆是使用英文加数字,但注音符号是台湾特有的符号,排列组合更广,好奇「为何不用注音当车牌?」贴文曝光后,有网友解答,因为编码要编注音会很麻烦,再加上有些注音的发音相似,容易造成混淆,相较之下用英文比较容易辨别。
原PO日前于PTT车板指出,注音符号ㄅㄆㄇ是台湾独有的,排列组合比英文还要更多、更广,还能凸显台湾的特色,好奇问为什么车牌要用英文,不用注音?
疑问曝光后,引发乡民热烈迴响,「这么说,韩国也是有韩文字母的车牌」、「泰国的车牌上,也有泰文耶」、「日本是不是也有片假名车牌?」、「支持连署注音车牌+1」、「以前火车车厢编号就有注音」、「以前车牌上就有县市名称,后来拿掉了」。
留言中不少网友持反对意见,「有些编码要编注音会很麻烦」、「编辑器不好写吧」、「他人在电话中问车牌时,ㄔㄘㄥㄣ这种很容易搞混」、「会有外国人看啊,注音怎么国际化」、「等开放『4』也不够用再说吧,台湾车没这么多」、「ㄊㄇㄉ-0678这种车牌会比较好吗?」
事实上,公路总局在2012年12月就推出新型汽机车号牌,前3码为英文、后4码为数字,并在英文前面去除和数字相像的「O」及「I」,另外,和死谐音的「4」也不会使用在车牌号码中。
发表意见
中时新闻网对留言系统使用者发布的文字、图片或檔案保有片面修改或移除的权利。当使用者使用本网站留言服务时,表示已详细阅读并完全了解,且同意配合下述规定:
违反上述规定者,中时新闻网有权删除留言,或者直接封锁帐号!请使用者在发言前,务必先阅读留言板规则,谢谢配合。