胃肠肝胆科医师钱政弘日前分享,去日本玩时,在药妆店遇到一对外国夫妇拿着鼻喷剂不停用英文问年轻店员,让店员招架不住,决定出手相救,才知道原来外国夫妇的小孩感冒不舒服,想买有西药成分的鼻喷剂,但怕买错,于是他教他们辨识药品、怎么使用,让这对外国夫妻非常感动,不断向他道谢。
钱政弘日前在脸书表示,当时陪老婆逛药妆店,顺便看有什么新的养肝补品,研究一下成分,看现在流行些什么东西,这时刚好遇到一个外国夫妇在柜台询问店员,太太拿着鼻喷剂不断用英文问问题,只略懂英文的日本店员完全招架不住,他站在旁边看实在惨不忍睹,决定出手相救。
钱政弘说,问了这对外国夫妇得知,他们的小孩最近感冒鼻塞、打喷嚏,想买鼻喷剂使用,但不确定手上拿的这个有没有「西药」的成分,不想买错成含精油或香草药剂的舒缓产品。
钱政弘向他们解释,日本成药分3类,现在拿的鼻喷剂属于第二类医药品,成份含抗组织胺,是西药没错,顺便告诉他们要怎么使用,间隔多久喷一次等注意事项。这对夫妻听完说明后,开心笑着向钱政弘道谢,说小孩很不舒服,担心买的东西没效,店员却听不懂他们的问题,感谢有他帮忙,「我想他们应该很惊讶我个路人的医学知识颇高。」
就连一旁的店员也向钱政弘道谢,惊讶他英文怎么这么好,可以回答外国人的医学问题,钱政弘则笑笑地没多说什么,心想「看日文、说英文,对台湾人来说不是什么大问题,我们最大的优点是愿意帮助别人。」
发表意见
中时新闻网对留言系统使用者发布的文字、图片或檔案保有片面修改或移除的权利。当使用者使用本网站留言服务时,表示已详细阅读并完全了解,且同意配合下述规定:
违反上述规定者,中时新闻网有权删除留言,或者直接封锁帐号!请使用者在发言前,务必先阅读留言板规则,谢谢配合。