看舞台剧竟比追剧还有挑战性,阮剧团新作《十殿》,融合台湾五大奇案,包括陈守娘显圣、吕祖庙烧金、林投姐、周成过台湾与疯女十八年,剧情长达5小时,全剧均以台语发音。
化用古典情节 套于现代
《十殿》分为〈奈何桥〉、〈轮迴道〉两个部分,故事发生在一栋住商大厦里,五大奇案保留案件的人物和情节,但套在现代人身上,如:被小姑逼着卖身,不愿就范而惨死的陈守娘故事,转化成姑嫂、婆媳与夫妇之间的相处之道;被骗财骗色、孩子挨饿受冻而死的林投姊,转换成现代社会案件里出现的诈骗以及杀子事件。10则故事,各自独立,但互有微妙关联。
编剧吴明伦表示,《十殿》这部戏特别着重「当下」,「人际关系的困境,有没有哪些是当下就可以调整的地方,假如不能处理,要如何排解情绪?这是剧中想要呈现的。」
台语顾问卢志杰曾多次参与台语戏剧制作,本来以为台词只要照现成国语剧本翻译成台语就可以,「但我们发现,这样完全行不通,还有背景设定和结构的问题。」
他和吴明伦立一套合作模式,一开始是由吴明伦先写国语剧本,卢志杰翻成台语,「现在她先写台语本,我再修改。」
文雅台语旁白 听见质感
卢志杰表示,《十殿》尝试展现更为不同的台语说话方式,「比如警察和民眾对话,符合写实情况的对白,但是同时又有一个独立旁白,以文雅的台语描述当下的情节,让观眾听见台语的不同质感。」
发表意见
中时新闻网对留言系统使用者发布的文字、图片或檔案保有片面修改或移除的权利。当使用者使用本网站留言服务时,表示已详细阅读并完全了解,且同意配合下述规定:
违反上述规定者,中时新闻网有权删除留言,或者直接封锁帐号!请使用者在发言前,务必先阅读留言板规则,谢谢配合。