《路透社》26日引述两名知情官员,表示立陶宛官方正商议,是否要求台湾更改设于立国首都维尔纽斯实质大使馆的中文译名,以缓解立陶宛与中国大陆之间的矛盾。然而,维尔纽斯东欧研究中心(Vilnius Eastern European Studies Centre)负责人科贾拉(Linas Kojala)认为,此举恐难改变北京目前的态度。

报导指出,修改中文译名的提议,是上周由立陶宛的外交部长蓝斯柏吉斯(Gabrielius Landsbergis)向总统瑙塞达(Gitanas Nauseda)提出。他建议,将代表处名称改为「台湾人民」而不是仅用「台湾」,以缓减和北京的紧张关系。

由于台湾驻立陶宛代表处的现行英文名称,使用的是「Taiwanese」而不是「Taiwan」;更改中文译名为「台湾人民」,等于让中英文与立陶宛文的名称相符;不过,这需要台湾点头。

但是,科贾拉认为,目前立陶宛的任何行动,恐怕都不太可能改变北京的态度。「政府可能是想强调,该代表处并非视台湾为政治实体,而是维尔纽斯想与台湾民眾建立文化、经济与其他关系」。

事实上,从大陆媒体态度来看,科贾拉认为改名改变不了大陆态度的说法可能是对的。大陆官媒《环球时报》日前撰文指出,「立陶宛想修復与大陆关系,不能仅更改办公室名称」。文章强调,「立陶宛需要对整体的对陆政策进行实质调整,而非按照美国议程行事。

立陶宛与北京之间的矛盾,起自维尔纽斯同意台北以台湾的名义设立代表处。由于中国大陆一向主张「一个中国原则」,台湾为中国大陆领土的一部分。以台湾为名开馆无疑与台湾在欧洲、美国等地设馆的作法相悖,更抵触北京的一中原则,使得双方关系跌入谷底。

迄今北京已将立陶宛的外交关系降级,还敦促跨国企业切断与立陶宛的往来,否则休想叩关中国大陆市场。由于此一举措异常严厉,使得包括马牌等知名企业卷入政治争段,欧盟也无法置身事外而卷入与北京的纠纷。

文章来源:Lithuania considers modifying Taiwan representation name to defuse row with China
#立陶宛 #台湾 #代表处 #改名 #欧盟