美式大卖场好市多进口商品多样,深受消费者喜爱,不过有男网友表示,他常在进口的坚果起司包装上看到被涂改的痕迹,事后发现被涂改的是英文单字「Natural」,好奇原因为何。对此有网友解答,因台湾食品法规严格,若国外进口的商品包装上出现不适合的广告词,必须修改后才能再贩卖。
一名男网友在脸书社团「Costco好市多 商品经验老实说」PO出一张照片,只见坚果起司包装上有一个英文单字被黑笔划掉,但将透明包装撕开,可以从背面清楚看到,被划掉的是英文单字「Natural」,让他十分不解,好奇有没有人知道原因。
贴文一出,就有网友解答,因台湾食品法规严格,对于食品包装上的广告词有严厉要求,若不符合规定就必须修改或销毁,否则会被开罚。也有网友表示,「天然、有机都不能随便标示,在海关那边就会被要求涂销才能放行进口」、「法规临时有改,但厂商还有库存的包装膜,要想节省成本,就是划掉及贴贴纸处理」。
根据食品安全卫生管理法第28条规定,食品标示、宣传或广告,不得有不实、夸张或使人误解的字样。卫福部食药署「食品标示谘询服务平台」的常见问答区也有提到,食品标示、宣称含「天然」一词,仅适用于食品不含额外食材或食品添加物,且没有显着改变该食品本质,或去除部分成分的制程。
不过也有网友透露,友人从事进口国外橄榄油,明明合作的庄园拿到世界最严格的欧盟有机产区认证,台湾却不承认,导致顶级橄榄油的中文标籤上不能打上「有机」2字,因此对台湾的食品法规感到匪夷所思。
发表意见
中时新闻网对留言系统使用者发布的文字、图片或檔案保有片面修改或移除的权利。当使用者使用本网站留言服务时,表示已详细阅读并完全了解,且同意配合下述规定:
违反上述规定者,中时新闻网有权删除留言,或者直接封锁帐号!请使用者在发言前,务必先阅读留言板规则,谢谢配合。