你中镖了吗?近来国内外研究及案例发现,无论轻、重症,甚至无症状的新冠肺炎患者,在痊癒后都有可能留下后遗症,俗称「长新冠」,顾名思义,就是新冠肺炎所造成的长期健康伤害。除了引发生理上极度疲倦、脑雾等症状外,也导致部分患者罹患心理疾病,不得忽视。今天就让我们从中学习TOEIC测验常出现的英文吧!

长新冠症状

长新冠症状英文是Long-haul COVID symptoms,long-haul是「拖很久」的意思, haul代表「拖拉」,当名词时延伸出「艰困旅程」的意思。想像生病到完全復原的过程像是一段艰困的旅程,就可以轻易理解。

They hauled the boat out of the water.(他们把船拉上了岸。),

From there it was a long haul back to our camp.(从那里回到我们的营地是一段漫长而艰辛的旅程。)

symptom(s)常见的解释为「症状」,除此之外,也有「徵兆」的意思,代表某件事情的表徵。后方加上「-atic」字尾成形容词的变化,变成symptomatic,解释为「显露症状的」意思。

He's complaining of all the usual flu symptoms - a high temperature, headache, and so on.(他抱怨所有常见的感冒症状—高烧、头痛等,都出现在他身上。)

A doctor who had treated an Ebola patient may have been symptomatic when he boarded the plane.(一位曾治疗过伊波拉患者的医生在登机时可能已显露症状。)

片语be symptomatic of的用法,意思是「代表…的症状」,可以翻成「显示…现象」。

It's her feeling that the recent outbreaks of violence are a symptom of the dissatisfaction that is currently affecting our society.(她觉得最近爆发的暴力事件显示了目前不满的情绪正在影响我们的社会。)

Jealousy within a relationship is usually symptomatic of low self-esteem in one of the partners.(嫉妒的情绪出现在恋爱关系中时,通常显示出其中一方欠缺自信。)

后遗症持续不断

「延伸、持续」的英文是persist (v.),也有「坚持不懈」的意思。如果要表达坚持做一件事情,要用介系词in,后方加上坚持的事情。

If the pain persists, consult a doctor.(如果持续疼痛就去看医生。)

The cold weather is set to persist throughout the week.(寒冷的天气将持续整个星期。)

If he persists in asking awkward questions, then send him to the boss.(如果他没完没了地问令人尷尬的问题,就把他打发到老板那里去。)

严重疾病是severe illness,severe是个重要的形容词,同时是serious的同义词,解释为「严重的」,也有「大幅度的」意思。名词变化severity就是去掉字尾e后方加上名词字尾「-ity」。

There is expected to be a severe frost tonight.(今晚预计会出现严重的霜冻。)

Severe cutbacks in public spending have been announced.(已经宣布大幅度缩减公共支出。)

新冠肺炎有许多併发症,complication就是「併发症」的意思,来自于动词complicate,意思是「复杂化」;complicated则是过去分词用作形容词变化「复杂的」。

If any complications arise, let me know and I'll help.(如果发生什么麻烦事,告诉我一声,我会帮忙的。)

因为病毒感染会使人疲惫不勘,debilitate是「削弱」的意思。大家熟知的ability「能力」前面加上字根「de-」就有负面的意思,解释为「使无能力」,后方加上「-ate」动词字尾变化,因此有「削弱」的意思。debilitating是现在分词变化作为形容词,有「弱化的」意思,解释为「削弱效果」。

Chemotherapy exhausted and debilitated him.(化疗使他感到非常疲惫虚弱。)

【多益模拟试题】

1. The cost of repairing the water damage to the museum after the storm ________ to be more than one million dollars.

(A) expects

(B) is expecting

(C) expected

(D) is expected

2. Atlantis Software Company ________ its clients complete satisfaction with all its products.

(A) requests

(B) admits

(C) agrees

(D) guarantees

The sales representative from Correct Copies, Ltd., returned Mr. Yoshida’s call while he was ________.

(A) through

(B) along

(C) out

(D) aside

解析:

1. 正解为(D)。语意为「暴风雨过后修復博物馆被水损坏的费用预计超过一百万元。」本题要考be expected to的用法,后方要接原型动词,解释为「(某件事情)预期会…」,故(D)为正确答案。

2. 正解为(D)。语意为「Atlantis软体公司保证客户对其所有产品完全满意。」本题要考动词的用法,(A)要求,(B)承认,(C)同意。「保证满意」符合句意,故(D)为正确答案。

3. 正解为(C)。语意为「Correct影印公司的业务代表在Mr. Yoshida外出的时候回电。」本题要考外出的形容词out,用法在生活对话中很常见,故(C)为正确答案。

文/Buffy Kao

文章来源:English OK
#意思 #解释 #长新冠 #症状 #后方